20 "Thus says the Lord: 'If you can break My covenant with the day and My covenant with the night, so that there will not be day and night in their season,
21 then My covenant may also be broken with David My servant, so that he shall not have a son to reign on his throne, and with the Levites, the priests, My ministers.
22 As the host of heaven cannot be numbered, nor the sand of the sea measured, so will I multiply the descendants of David My servant and the Levites who minister to Me.' "
23 Moreover the word of the Lord came to Jeremiah, saying,
24 "Have you not considered what these people have spoken, saying, 'The two families which the Lord has chosen, He has also cast them off'? Thus they have despised My people, as if they should no more be a nation before them.
25 "Thus says the Lord: 'If My covenant is not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth,
26 then I will cast away the descendants of Jacob and David My servant, so that I will not take any of his descendants to be rulers over the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. For I will cause their captives to return, and will have mercy on them.' "

Otras traducciones de Jeremiah 33:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 33:20 Así dice el SEÑOR: "Si pudierais romper mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de modo que el día y la noche no vinieran a su tiempo,

English Standard Version ESV

20 "Thus says the LORD: If you can break my covenant with the day and my covenant with the night, so that day and night will not come at their appointed time,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 Así dijo el SEÑOR: Si pudiereis invalidar mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de manera que no haya día ni noche a su tiempo

King James Version KJV

20 Thus saith the LORD; If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, and that there should not be day and night in their season;

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 33:20 «Esto dice el Señor
: si ustedes pudieran romper mi pacto con el día y con la noche de modo que uno no siguiera al otro,

Nueva Versión Internacional NVI

20 «Así dice el SEÑOR: “Si ustedes pudieran romper mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de modo que el día y la noche no llegaran a su debido tiempo,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 Así ha dicho Jehová: Si pudieres invalidar mi concierto con el día y mi concierto con la noche, por manera que no haya día ni noche á su tiempo,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 Así dijo el SEÑOR: Si pudiereis invalidar mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de manera que no haya día ni noche a su tiempo,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA