28 You who dwell in Moab, Leave the cities and dwell in the rock, And be like the dove which makes her nest In the sides of the cave's mouth.
29 "We have heard the pride of Moab (He is exceedingly proud), Of his loftiness and arrogance and pride, And of the haughtiness of his heart."
30 "I know his wrath," says the Lord, "But it is not right; His lies have made nothing right.
31 Therefore I will wail for Moab, And I will cry out for all Moab; I will mourn for the men of Kir Heres.
32 O vine of Sibmah! I will weep for you with the weeping of Jazer. Your plants have gone over the sea, They reach to the sea of Jazer. The plunderer has fallen on your summer fruit and your vintage.
33 Joy and gladness are taken From the plentiful field And from the land of Moab; I have caused wine to fail from the winepresses; No one will tread with joyous shouting-- Not joyous shouting!
34 "From the cry of Heshbon to Elealeh and to Jahaz They have uttered their voice, From Zoar to Horonaim, Like a three-year-old heifer; For the waters of Nimrim also shall be desolate.
35 "Moreover," says the Lord, "I will cause to cease in Moab The one who offers sacrifices in the high places And burns incense to his gods.
36 Therefore My heart shall wail like flutes for Moab, And like flutes My heart shall wail For the men of Kir Heres. Therefore the riches they have acquired have perished.
37 "For every head shall be bald, and every beard clipped; On all the hands shall be cuts, and on the loins sackcloth--
38 A general lamentation On all the housetops of Moab, And in its streets; For I have broken Moab like a vessel in which is no pleasure," says the Lord.

Otras traducciones de Jeremiah 48:28

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 48:28 Abandonad las ciudades y morad en las peñas, moradores de Moab, sed como paloma que anida más allá de la boca de la caverna.

English Standard Version ESV

28 "Leave the cities, and dwell in the rock, O inhabitants of Moab! Be like the dove that nests in the sides of the mouth of a gorge.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

28 Desamparad las ciudades, y habitad en peñascos, oh moradores de Moab; y sed como la paloma que hace nido detrás de la boca de la caverna

King James Version KJV

28 O ye that dwell in Moab, leave the cities, and dwell in the rock, and be like the dove that maketh her nest in the sides of the hole's mouth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 48:28 »Ustedes, habitantes de Moab,
huyan de sus ciudades y vivan en cuevas.
Escóndanse como palomas que anidan
en las hendiduras de las rocas.

Nueva Versión Internacional NVI

28 Habitantes de Moab,¡abandonen las ciudadesy vivan entre las rocas!Sean como las palomasque anidan al borde de los precipicios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

28 Desamparad las ciudades, y habitad en peñascos, oh moradores de Moab; y sed como la paloma que hace nido detrás de la boca de la caverna.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

28 Desamparad las ciudades, y habitad en peñascos, oh moradores de Moab; y sed como la paloma que hace nido detrás de la boca de la caverna.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA