3 O Lord, are not Your eyes on the truth? You have stricken them, But they have not grieved; You have consumed them, But they have refused to receive correction. They have made their faces harder than rock; They have refused to return.
4 Therefore I said, "Surely these are poor. They are foolish; For they do not know the way of the Lord, The judgment of their God.
5 I will go to the great men and speak to them, For they have known the way of the Lord, The judgment of their God." But these have altogether broken the yoke And burst the bonds.
6 Therefore a lion from the forest shall slay them, A wolf of the deserts shall destroy them; A leopard will watch over their cities. Everyone who goes out from there shall be torn in pieces, Because their transgressions are many; Their backslidings have increased.
7 "How shall I pardon you for this? Your children have forsaken Me And sworn by those that are not gods. When I had fed them to the full, Then they committed adultery And assembled themselves by troops in the harlots' houses.
8 They were like well-fed lusty stallions; Every one neighed after his neighbor's wife.
9 Shall I not punish them for these things?" says the Lord. "And shall I not avenge Myself on such a nation as this?
10 "Go up on her walls and destroy, But do not make a complete end. Take away her branches, For they are not the Lord's.
11 For the house of Israel and the house of Judah Have dealt very treacherously with Me," says the Lord.
12 They have lied about the Lord, And said, "It is not He. Neither will evil come upon us, Nor shall we see sword or famine.
13 And the prophets become wind, For the word is not in them. Thus shall it be done to them."

Otras traducciones de Jeremiah 5:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 5:3 Oh, SEÑOR, ¿no buscan tus ojos la verdad? Tú los heriste, mas no les dolió; tú los consumiste, mas ellos rehusaron recibir corrección. Endurecieron sus rostros más que la roca, rehusaron arrepentirse.

English Standard Version ESV

3 O LORD, do not your eyes look for truth? You have struck them down, but they felt no anguish; you have consumed them, but they refused to take correction. They have made their faces harder than rock; they have refused to repent.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Oh SEÑOR, ¿Por ventura no miran tus ojos a la verdad? Los azotaste, y no les dolió; los consumiste, y no quisieron recibir castigo; endurecieron sus rostros más que la piedra, no quisieron tornarse

King James Version KJV

3 O LORD, are not thine eyes upon the truth? thou hast stricken them, but they have not grieved; thou hast consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 5:3 Señor
, tú estás buscando la honradez.
Golpeaste a tu pueblo,
pero no prestó atención.
Los has aplastado,
pero se negaron a ser corregidos.
Son tercos, de caras duras como piedra;
rehusaron arrepentirse.

Nueva Versión Internacional NVI

3 SEÑOR, ¿acaso no buscan tus ojos la verdad?Golpeaste a esa gente, y no les dolió,acabaste con ellos, y no quisieron ser corregidos.Endurecieron su rostro más que una roca,y no quisieron arrepentirse.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Oh Jehová, ¿no miran tus ojos á la verdad? Azotástelos, y no les dolió; consumístelos, y no quisieron recibir corrección; endurecieron sus rostros más que la piedra, no quisieron tornarse.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Oh SEÑOR, ¿Por ventura no miran tus ojos a la verdad? Los azotaste, y no les dolió; los consumiste, y no quisieron recibir castigo; endurecieron sus rostros más que la piedra, no quisieron tornarse.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA