9 Shall I not punish them for these things?" says the Lord. "And shall I not avenge Myself on such a nation as this?
10 "Go up on her walls and destroy, But do not make a complete end. Take away her branches, For they are not the Lord's.
11 For the house of Israel and the house of Judah Have dealt very treacherously with Me," says the Lord.
12 They have lied about the Lord, And said, "It is not He. Neither will evil come upon us, Nor shall we see sword or famine.
13 And the prophets become wind, For the word is not in them. Thus shall it be done to them."
14 Therefore thus says the Lord God of hosts: "Because you speak this word, Behold, I will make My words in your mouth fire, And this people wood, And it shall devour them.
15 Behold, I will bring a nation against you from afar, O house of Israel," says the Lord. "It is a mighty nation, It is an ancient nation, A nation whose language you do not know, Nor can you understand what they say.
16 Their quiver is like an open tomb; They are all mighty men.
17 And they shall eat up your harvest and your bread, Which your sons and daughters should eat. They shall eat up your flocks and your herds; They shall eat up your vines and your fig trees; They shall destroy your fortified cities, In which you trust, with the sword.
18 "Nevertheless in those days," says the Lord, "I will not make a complete end of you.
19 And it will be when you say, 'Why does the Lord our God do all these things to us?' then you shall answer them, 'Just as you have forsaken Me and served foreign gods in your land, so you shall serve aliens in a land that is not yours.'
20 "Declare this in the house of Jacob And proclaim it in Judah, saying,
21 'Hear this now, O foolish people, Without understanding, Who have eyes and see not, And who have ears and hear not:
22 Do you not fear Me?' says the Lord. 'Will you not tremble at My presence, Who have placed the sand as the bound of the sea, By a perpetual decree, that it cannot pass beyond it? And though its waves toss to and fro, Yet they cannot prevail; Though they roar, yet they cannot pass over it.
23 But this people has a defiant and rebellious heart; They have revolted and departed.
24 They do not say in their heart, "Let us now fear the Lord our God, Who gives rain, both the former and the latter, in its season. He reserves for us the appointed weeks of the harvest."
25 Your iniquities have turned these things away, And your sins have withheld good from you.
26 'For among My people are found wicked men; They lie in wait as one who sets snares; They set a trap; They catch men.
27 As a cage is full of birds, So their houses are full of deceit. Therefore they have become great and grown rich.
28 They have grown fat, they are sleek; Yes, they surpass the deeds of the wicked; They do not plead the cause, The cause of the fatherless; Yet they prosper, And the right of the needy they do not defend.
29 Shall I not punish them for these things?' says the Lord. 'Shall I not avenge Myself on such a nation as this?'

Otras traducciones de Jeremiah 5:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 5:9 ¿No he de castigar a este pueblo?declara el SEÑOR. De una nación como ésta, ¿no he de vengarme?

English Standard Version ESV

9 Shall I not punish them for these things? declares the LORD; and shall I not avenge myself on a nation such as this?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 ¿No había de hacer visitación sobre esto? Dijo el SEÑOR. De una gente como ésta ¿no se había de vengar mi alma

King James Version KJV

9 Shall I not visit for these things? saith the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 5:9 ¿No habría de castigarlos por esto? —dice el Señor
—.
¿No habría de vengarme contra semejante nación?

Nueva Versión Internacional NVI

9 ¿Y no los he de castigar por esto?—afirma el SEÑOR—.¿Acaso no he de vengarme de semejante nación?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 ¿No había de hacer visitación sobre esto? dijo Jehová. De una gente como ésta ¿no se había de vengar mi alma?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 ¿No había de hacer visitación sobre esto? Dijo el SEÑOR. De una gente como ésta ¿no se había de vengar mi alma?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA