La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 50:38
Sequía sobre sus aguas, y se secarán; porque es una tierra de ídolos, y se vuelven locos por sus horribles ídolos.
English Standard Version ESV
38
A drought against her waters, that they may be dried up! For it is a land of images, and they are mad over idols.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
38
Sequedad sobre sus aguas, y se secarán; porque tierra es de esculturas, y en sus ídolos enloquecen
King James Version KJV
38
A drought is upon her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad upon their idols.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 50:38
La espada golpeará aun el suministro de agua
y hará que se seque.
¿Y por qué? Porque toda la tierra está llena de ídolos
y la gente está locamente enamorada de ellos.
Nueva Versión Internacional NVI
38
¡Muerte a sus aguas!¡Que queden secas!Porque Babilonia es un país de ídolos,de ídolos terribles que provocan la locura.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
38
Sequedad sobre sus aguas, y secaránse: porque tierra es de esculturas, y en ídolos enloquecen.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
38
Sequedad sobre sus aguas, y se secarán; porque tierra es de esculturas, y en ídolos enloquecen.