8 »Tú me hiciste con tus propias manos;tú me diste forma.¿Vas ahora a cambiar de parecery a ponerle fin a mi vida?
9 Recuerda que tú me modelaste, como al barro;¿Vas ahora a devolverme al polvo?
10 ¿No fuiste tú quien me derramó como leche,quien me hizo cuajar como queso?
11 Fuiste tú quien me vistió de carne y piel,quien me tejió con huesos y tendones.
12 Me diste vida, me favoreciste con tu amor,y tus cuidados me han infundido aliento.
13 »Pero una cosa mantuviste en secreto,y sé muy bien que la tuviste en mente:
14 Que si yo peco, tú me vigilasy no pasas por alto mi pecado.
15 Si soy culpable, ¡ay de mí!Si soy inocente, no puedo dar la cara.¡Lleno estoy de vergüenza,y consciente de mi aflicción!
16 Si me levanto, me acechas como un leóny despliegas contra mí tu gran poder.
17 Contra mí presentas nuevos testigos,contra mí acrecientas tu enojo.¡Una tras otra, tus tropas me atacan!
18 »¿Por qué me hiciste salir del vientre?¡Quisiera haber muerto, sin que nadie me viera!

Otras traducciones de Job 10:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 10:8 "Tus manos me formaron y me hicieron, ¿y me destruirás?

English Standard Version ESV

8 Your hands fashioned and made me, and now you have destroyed me altogether.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Tus manos me formaron y me compusieron todo en contorno, ¿y así me deshaces

King James Version KJV

8 Thine hands have made me and fashioned me together round about; yet thou dost destroy me.

New King James Version NKJV

Job 10:8 'Your hands have made me and fashioned me, An intricate unity; Yet You would destroy me.

Nueva Traducción Viviente NTV

8 »”Tú me formaste con tus manos; tú me hiciste,
sin embargo, ahora me destruyes por completo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Tus manos me formaron y me compusieron Todo en contorno: ¿y así me deshaces?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Tus manos me formaron y me compusieron todo en contorno, ¿y así me deshaces?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA