2 ¿Las muchas palabras no han de tener respuesta? ¿Y el hombre que habla mucho será justificado
3 ¿Tus mentiras harán callar a los hombres? ¿Y harás escarnio, y no habrá quien te avergüence
4 Tú dices: Mi doctrina es pura, y yo soy limpio delante de tus ojos
5 Mas ¡oh, quién diera que Dios hablara, y abriera sus labios contigo
6 y que te declarara los secretos de la sabiduría! Porque mereces dos tantos según lo establecido; y sabe que Dios te ha olvidado por tu iniquidad
7 ¿Alcanzarás tú el rastro de Dios? ¿Llegarás tú a la perfección del Todopoderoso
8 Es más alto que los cielos; ¿qué harás? Es más profundo que el Seol; ¿cómo lo conocerás
9 Su dimensión es más larga que la tierra, y más ancha que el mar
10 Si cortare, o encerrare, o juntare, ¿quién le responderá
11 Porque él conoce a los hombres vanos; y ve la iniquidad, ¿y no entenderá
12 El hombre vano se hará entendido, aunque nazca como el pollino del asno montés
13 Si tú preparares tu corazón, y extendieres a él tus manos
14 si alguna iniquidad hubiere en tu mano, y la echares de ti, y no consintieres que more maldad en tus habitaciones
15 entonces levantarás tu rostro limpio de mancha, y serás firme y no temerás
16 y olvidarás tu trabajo, y te acordarás de él como de aguas que pasaron
17 y en mitad de la siesta se levantará bonanza; resplandecerás, y serás como la misma mañana
18 y confiarás, que habrá esperanza; y cavarás, y dormirás seguro
19 y te acostarás, y no habrá quien te espante; y muchos te rogarán
20 Mas los ojos de los malos se consumirán, y no tendrán refugio; y su esperanza será agonía del alma

Otras traducciones de Job 11:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 11:2 ¿Quedará sin respuesta esa multitud de palabras, y será absuelto el que mucho habla?

English Standard Version ESV

2 "Should a multitude of words go unanswered, and a man full of talk be judged right?

King James Version KJV

2 Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified?

New King James Version NKJV

2 "Should not the multitude of words be answered? And should a man full of talk be vindicated?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 11:2 «¿No debería alguien responder a este torrente de palabras?
¿Se declara inocente a una persona solo porque habla mucho?

Nueva Versión Internacional NVI

2 «¿Quedará sin respuesta toda esta perorata?¿Resultará inocente este hablador?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 ¿Las muchas palabras no han de tener respuesta? ¿Y el hombre parlero será justificado?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 ¿Las muchas palabras no han de tener respuesta? ¿Y el hombre parlero será justificado?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA