8 O habla a la tierra y que ella te instruya, y que los peces del mar te lo declaren.
9 ¿Quién entre todos ellos no sabe que la mano del SEÑOR ha hecho esto,
10 que en su mano está la vida de todo ser viviente, y el aliento de toda carne de hombre?
11 ¿No distingue el oído las palabras como el paladar prueba la comida?
12 En los ancianos está la sabiduría, y en largura de días el entendimiento.
13 En El están la sabiduría y el poder, y el consejo y el entendimiento son suyos.
14 He aquí, El derriba, y no se puede reedificar; aprisiona a un hombre, y no hay liberación.
15 He aquí, El retiene las aguas, y todo se seca, y las envía e inundan la tierra.
16 En El están la fuerza y la prudencia, suyos son el engañado y el engañador.
17 El hace que los consejeros anden descalzos, y hace necios a los jueces.
18 Rompe las cadenas de los reyes y ata sus lomos con cuerda.
19 Hace que los sacerdotes anden descalzos y derriba a los que están seguros.
20 Priva del habla a los hombres de confianza y quita a los ancianos el discernimiento.
21 Vierte desprecio sobre los nobles y afloja el cinto de los fuertes.
22 Revela los misterios de las tinieblas y saca a la luz la densa oscuridad.
23 Engrandece las naciones, y las destruye; ensancha las naciones, y las dispersa.
24 Priva de inteligencia a los jefes de la gente de la tierra y los hace vagar por un yermo sin camino;
25 andan a tientas en tinieblas, sin luz, y los hace tambalearse como ebrios.

Otras traducciones de Job 12:8

English Standard Version ESV

Job 12:8 or the bushes of the earth, and they will teach you; and the fish of the sea will declare to you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 o habla a la tierra, que ella te enseñará; los peces del mar te lo declararán también

King James Version KJV

8 Or speak to the earth, and it shall teach thee: and the fishes of the sea shall declare unto thee.

New King James Version NKJV

8 Or speak to the earth, and it will teach you; And the fish of the sea will explain to you.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 12:8 Hablen a la tierra, y ella los instruirá;
dejen que los peces del mar les hablen.

Nueva Versión Internacional NVI

8 habla con la tierra, y ella te enseñará;con los peces del mar, y te lo harán saber.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 O habla á la tierra, que ella te enseñará; Los peces de la mar te lo declararán también.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 o habla a la tierra, que ella te enseñará; los peces del mar te lo declararán también .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA