5 Ojalá callarais del todo, porque os fuera en lugar de sabiduría.
6 Oíd, pues, ahora mi disputa, y estad atentos a los argumentos de mis labios.
7 ¿Habéis de hablar iniquidad por Dios? ¿Habéis de hablar por él engaño?
8 ¿Habéis vosotros de hacerle honra? ¿Habéis de pleitear vosotros por Dios?
9 ¿Sería bueno que él os escudriñase? ¿Os burlaréis de él como quien se burla de algún hombre?
10 El os redargüirá duramente, si en lo secreto le hicieses tal honra.
11 De cierto su alteza os había de espantar, y su pavor había de caer sobre vosotros.
12 Vuestras memorias serán comparadas a la ceniza, y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo.
13 Escuchadme, y hablaré yo, y que me venga después lo que viniere.
14 ¿Por qué quitaré yo mi carne con mis dientes, y pondré mi alma en mi palma?
15 He aquí , aunque me matare, en él esperaré; pero defenderé delante de él mis caminos.
16 Y él mismo me será salud, porque no entrará en su presencia el impío.
17 Oíd con atención mi razón, y mi denuncia con vuestros oídos.
18 He aquí ahora, si yo me apercibiere a juicio, sé que seré justificado.
19 ¿Quién es el que pleiteará conmigo? Porque si ahora yo callara, moriría.
20 A lo menos dos cosas no hagas conmigo; y entonces no me esconderé de tu rostro:
21 Aparta de mí tu mano, y no me asombre tu terror.
22 Llama luego , y yo responderé; o yo hablaré, y respóndeme tú.
23 ¿Cuántas iniquidades y pecados tengo yo? Hazme entender mi prevaricación y mi pecado.
24 ¿Por qué escondes tu rostro, y me cuentas por tu enemigo?
25 ¿A la hoja arrebatada has de quebrantar? ¿Y a una arista seca has de perseguir?
26 ¿Por qué escribes contra mí amarguras, y me haces cargo de los pecados de mi juventud?
27 Pones además mis pies en el cepo, y guardas todos mis caminos, imprimiéndolo a las raíces de mis pies.
28 Siendo el hombre como carcoma que se va gastando, como vestido que se come de polilla.

Otras traducciones de Job 13:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 13:5 ¡Quién diera que guardarais completo silencio y se convirtiera esto en vuestra sabiduría!

English Standard Version ESV

5 Oh that you would keep silent, and it would be your wisdom!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Mejor sería que callarais del todo, porque os fuera en lugar de sabiduría

King James Version KJV

5 O that ye would altogether hold your peace! and it should be your wisdom.

New King James Version NKJV

Job 13:5 Oh, that you would be silent, And it would be your wisdom!

Nueva Traducción Viviente NTV

5 ¡Si tan solo se quedaran callados!
Es lo más sabio que podrían hacer.

Nueva Versión Internacional NVI

5 ¡Si tan solo se callaran la boca!Eso, en ustedes, ¡ya sería sabiduría!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Ojalá callarais del todo, Porque os fuera sabiduría.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA