10 But man dieth, and wasteth away: yea, man giveth up the ghost, and where is he?
11 As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up:
12 So man lieth down, and riseth not: till the heavens be no more, they shall not awake, nor be raised out of their sleep.
13 O that thou wouldest hide me in the grave, that thou wouldest keep me secret, until thy wrath be past, that thou wouldest appoint me a set time, and remember me!
14 If a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.
15 Thou shalt call, and I will answer thee: thou wilt have a desire to the work of thine hands.
16 For now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?
17 My transgression is sealed up in a bag, and thou sewest up mine iniquity.
18 And surely the mountain falling cometh to nought, and the rock is removed out of his place.
19 The waters wear the stones: thou washest away the things which grow out of the dust of the earth; and thou destroyest the hope of man.
20 Thou prevailest for ever against him, and he passeth: thou changest his countenance, and sendest him away.
21 His sons come to honour, and he knoweth it not; and they are brought low, but he perceiveth it not of them.
22 But his flesh upon him shall have pain, and his soul within him shall mourn.

Otras traducciones de Job 14:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 14:10 Pero el hombre muere y yace inerte. El hombre expira, ¿y dónde está?

English Standard Version ESV

10 But a man dies and is laid low; man breathes his last, and where is he?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Mas cuando el hombre muera, y sea cortado; y perezca el hombre, ¿adónde estará él

New King James Version NKJV

10 But man dies and is laid away; Indeed he breathes his last And where is he?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 14:10 »En cambio, cuando los seres humanos mueren, pierden su fuerza;
dan su último suspiro, y después, ¿dónde están?

Nueva Versión Internacional NVI

10 El hombre, en cambio, muere y pierde su fuerza;exhala el último suspiro, y deja de existir.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Mas el hombre morirá, y será cortado; Y perecerá el hombre, ¿y dónde estará él?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Mas cuando el hombre morirá, y será cortado; y perecerá el hombre, ¿adónde estará él?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA