3 ¿Y en alguien así has puesto los ojos?¿Con alguien como yo entrarás en juicio?
4 ¿Quién de la inmundicia puede sacar pureza?¡No hay nadie que pueda hacerlo!
5 Los días del hombre ya están determinados;tú has decretado los meses de su vida;le has puesto límites que no puede rebasar.
6 Aparta de él la mirada; déjalo en paz,hasta que haya gozado de su día de asalariado.
7 »Si se derriba un árbol,queda al menos la esperanza de que retoñey de que no se marchiten sus renuevos.
8 Tal vez sus raíces envejezcan en la tierray su tronco muera en su terreno,
9 pero al sentir el agua, florecerá;echará ramas como árbol recién plantado.
10 El hombre, en cambio, muere y pierde su fuerza;exhala el último suspiro, y deja de existir.
11 Y así como del mar desaparece el agua,y los ríos se agotan y se secan,
12 así los mortales, cuando se acuestan,no se vuelven a levantar.Mientras exista el cielo,no se levantarán los mortalesni se despertarán de su sueño.
13 »¡Si al menos me ocultaras en el sepulcroy me escondieras hasta que pase tu enojo!¡Si al menos me pusieras un plazo,y luego me recordaras!
14 Si el hombre muere, ya no vuelve a la vida.Cada día de mi servicio obligatorioesperaré que llegue mi relevo.
15 Tú me llamarás, y yo te responderé;desearás ver la obra de tus manos.
16 Desearás también contar mis pasos,pero no tomarás en cuenta mi pecado.
17 En saco sellado guardarás mis transgresiones,y perdonarás del todo mi pecado.
18 »Pero así como un monte se erosiona y se derrumba,y las piedras cambian de lugar;
19 así como las aguas desgastan las rocasy los torrentes erosionan el suelo,así tú pones fin a la esperanza del hombre.
20 Lo apabullas del todo, y él desaparece;lo desfiguras, y entonces lo despides.
21 Si sus hijos reciben honores, él no lo sabe;si se les humilla, él no se da cuenta.
22 Solo siente el dolor de su propio cuerpo,y solo de sí mismo se conduele».

Otras traducciones de Job 14:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 14:3 Sobre él ciertamente abres tus ojos, y lo traes a juicio contigo.

English Standard Version ESV

3 And do you open your eyes on such a one and bring me into judgment with you?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 ¿Y sobre éste abres tus ojos, y me traes a juicio contigo

King James Version KJV

3 And dost thou open thine eyes upon such an one, and bringest me into judgment with thee?

New King James Version NKJV

Job 14:3 And do You open Your eyes on such a one, And bring me to judgment with Yourself?

Nueva Traducción Viviente NTV

3 ¿Tienes que vigilar a una criatura tan frágil
y exiges que yo te rinda cuentas?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 ¿Y sobre éste abres tus ojos, Y me traes á juicio contigo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 ¿Y sobre éste abres tus ojos, y me traes a juicio contigo?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA