4 Who can bring a clean thing out of an unclean? No one!
5 Since his days are determined, The number of his months is with You; You have appointed his limits, so that he cannot pass.
6 Look away from him that he may rest, Till like a hired man he finishes his day.
7 "For there is hope for a tree, If it is cut down, that it will sprout again, And that its tender shoots will not cease.
8 Though its root may grow old in the earth, And its stump may die in the ground,
9 Yet at the scent of water it will bud And bring forth branches like a plant.
10 But man dies and is laid away; Indeed he breathes his last And where is he?
11 As water disappears from the sea, And a river becomes parched and dries up,
12 So man lies down and does not rise. Till the heavens are no more, They will not awake Nor be roused from their sleep.
13 "Oh, that You would hide me in the grave, That You would conceal me until Your wrath is past, That You would appoint me a set time, and remember me!
14 If a man dies, shall he live again? All the days of my hard service I will wait, Till my change comes.

Otras traducciones de Job 14:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 14:4 ¿Quién hará algo limpio de lo inmundo? ¡Nadie!

English Standard Version ESV

4 Who can bring a clean thing out of an unclean? There is not one.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 ¿Quién hará limpio de inmundo? Nadie

King James Version KJV

4 Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 14:4 ¿Quién podrá sacar pureza de una persona impura?
¡Nadie!

Nueva Versión Internacional NVI

4 ¿Quién de la inmundicia puede sacar pureza?¡No hay nadie que pueda hacerlo!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 ¿Quién hará limpio de inmundo? Nadie.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 ¿Quién hará limpio de inmundo? Nadie.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA