10 With us are both the grayheaded and very aged men, much elder than thy father.
11 Are the consolations of God small with thee? is there any secret thing with thee?
12 Why doth thine heart carry thee away? and what do thy eyes wink at,
13 That thou turnest thy spirit against God, and lettest such words go out of thy mouth?
14 What is man, that he should be clean? and he which is born of a woman, that he should be righteous?
15 Behold, he putteth no trust in his saints; yea, the heavens are not clean in his sight.
16 How much more abominable and filthy is man, which drinketh iniquity like water?
17 I will shew thee, hear me; and that which I have seen I will declare;
18 Which wise men have told from their fathers, and have not hid it:
19 Unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.
20 The wicked man travaileth with pain all his days, and the number of years is hidden to the oppressor.
21 A dreadfula sound is in his ears: in prosperity the destroyer shall come upon him.
22 He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword.
23 He wandereth abroad for bread, saying, Where is it? he knoweth that the day of darkness is ready at his hand.
24 Trouble and anguish shall make him afraid; they shall prevail against him, as a king ready to the battle.
25 For he stretcheth out his hand against God, and strengtheneth himself against the Almighty.
26 He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers:
27 Because he covereth his face with his fatness, and maketh collops of fat on his flanks.
28 And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.
29 He shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall he prolong the perfection thereof upon the earth.
30 He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.

Otras traducciones de Job 15:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 15:10 También entre nosotros hay canosos y ancianos de más edad que tu padre.

English Standard Version ESV

10 Both the gray-haired and the aged are among us, older than your father.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Entre nosotros también hay cano, también hay viejo, mayor en días que tu padre

New King James Version NKJV

10 Both the gray-haired and the aged are among us, Much older than your father.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 15:10 De nuestro lado están los hombres de edad y de canas,
¡más ancianos que tu padre!

Nueva Versión Internacional NVI

10 Las canas y la edad están de nuestra parte,tenemos más experiencia que tu padre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Entre nosotros también hay cano, también hay viejo Mucho mayor en días que tu padre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Entre nosotros también hay cano, también hay viejo, mayor en días que tu padre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA