22 He believeth not that he shall return out of darkness, and he is waited for of the sword.
23 He wandereth abroad for bread, saying, Where is it? he knoweth that the day of darkness is ready at his hand.
24 Trouble and anguish shall make him afraid; they shall prevail against him, as a king ready to the battle.
25 For he stretcheth out his hand against God, and strengtheneth himself against the Almighty.
26 He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers:
27 Because he covereth his face with his fatness, and maketh collops of fat on his flanks.
28 And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.
29 He shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall he prolong the perfection thereof upon the earth.
30 He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
31 Let not him that is deceived trust in vanity: for vanity shall be his recompence.
32 It shall be accomplisheda before his time, and his branch shall not be green.
33 He shall shake off his unripe grape as the vine, and shall cast off his flower as the olive.
34 For the congregation of hypocrites shall be desolate, and fire shall consume the tabernacles of bribery.
35 They conceive mischief, and bring forth vanity,b and their belly prepareth deceit.

Otras traducciones de Job 15:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 15:22 El no cree que volverá de las tinieblas, y que está destinado para la espada.

English Standard Version ESV

22 He does not believe that he will return out of darkness, and he is marked for the sword.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 El no creerá que ha de volver de las tinieblas, y siempre está mirando a la espada

New King James Version NKJV

22 He does not believe that he will return from darkness, For a sword is waiting for him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 15:22 No se atreven a salir en la oscuridad
por miedo a ser asesinados.

Nueva Versión Internacional NVI

22 No espera escapar de las tinieblas;condenado está a morir a filo de espada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 El no creerá que ha de volver de las tinieblas, Y está mirando al cuchillo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 El no creerá que ha de volver de las tinieblas, y siempre está mirando al cuchillo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA