3 ¿Disputará con palabras inútiles, y con razones sin provecho
4 Tú también disipas el temor, y menoscabas la oración delante de Dios
5 Porque tu boca declaró tu iniquidad, pues has escogido el hablar de los astutos
6 Tu misma boca te condenará, y no yo; y tus mismos labios testificarán contra ti
7 ¿Naciste tú primero que Adán? ¿O fuiste formado antes que los collados
8 ¿Oíste tú por ventura el secreto de Dios, que detienes en ti solo la sabiduría
9 ¿Qué sabes tú que no sepamos? ¿Qué entiendes que no se halle en nosotros
10 Entre nosotros también hay cano, también hay viejo, mayor en días que tu padre
11 ¿En tan poco tienes las consolaciones de Dios? ¿Tienes acaso alguna cosa oculta cerca de ti
12 ¿Por qué te enajena tu corazón, y por qué guiñan tus ojos
13 que respondas a Dios con tu espíritu, y sacas tales palabras de tu boca
14 ¿Qué cosa es el hombre para que sea limpio, y que se justifique el nacido de mujer
15 He aquí que en sus santos no confía, y ni los cielos son limpios delante de sus ojos
16 ¿cuánto menos el hombre abominable y vil, que bebe la iniquidad como agua
17 Escúchame; yo te mostraré, y te contaré lo que he visto
18 lo que los sabios nos contaron de sus padres, y no lo encubrieron
19 a los cuales fue dada la tierra a ellos sólos, y no pasó extraño por medio de ellos
20 Todos los días del impío, él es atormentado de dolor, y el número de años es escondido al violento
21 Estruendos espantosos hay en sus oídos; en la paz le vendrá quién lo asuele
22 El no creerá que ha de volver de las tinieblas, y siempre está mirando a la espada
23 Desasosegado viene a comer siempre, porque sabe que le está aparejado día de tinieblas

Otras traducciones de Job 15:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 15:3 ¿Debe argumentar con razones inútiles o con palabras sin provecho?

English Standard Version ESV

3 Should he argue in unprofitable talk, or in words with which he can do no good?

King James Version KJV

3 Should he reason with unprofitable talk? or with speeches wherewith he can do no good?

New King James Version NKJV

3 Should he reason with unprofitable talk, Or by speeches with which he can do no good?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 15:3 Los sabios no se enredan en palabras vanas.
¿De qué sirven tales palabras?

Nueva Versión Internacional NVI

3 Tampoco discute con argumentos vanosni con palabras huecas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 ¿Disputará con palabras inútiles, Y con razones sin provecho?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 ¿Disputará con palabras inútiles, y con razones sin provecho?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA