8 ¿Oyes tú el secreto de Dios, y retienes para ti la sabiduría?
9 ¿Qué sabes tú que nosotros no sepamos? ¿Qué entiendes tú que nosotros no entendamos?
10 También entre nosotros hay canosos y ancianos de más edad que tu padre.
11 ¿Te parecen poco los consuelos de Dios, y la palabra hablada a ti con dulzura?
12 ¿Por qué te arrebata el corazón, y por qué centellean tus ojos,
13 para volver tu espíritu contra Dios y dejar salir de tu boca tales palabras?
14 ¿Qué es el hombre para que sea puro, o el nacido de mujer para que sea justo?
15 He aquí, Dios no confía en sus santos, y ni los cielos son puros ante sus ojos;
16 ¡cuánto menos el hombre, un ser abominable y corrompido, que bebe como agua la iniquidad!
17 Yo te mostraré, escúchame, y te contaré lo que he visto;
18 lo que los sabios han dado a conocer, sin ocultar nada de sus padres;
19 a ellos solos se les dio la tierra, y ningún extranjero pasó entre ellos.
20 Todos sus días el impío se retuerce de dolor, y contados están los años reservados para el tirano.
21 Ruidos de espanto hay en sus oídos, mientras está en paz, el destructor viene sobre él.
22 El no cree que volverá de las tinieblas, y que está destinado para la espada.
23 Vaga en busca de pan, diciendo: "¿Dónde está?" Sabe que es inminente el día de las tinieblas.
24 La ansiedad y la angustia lo aterran, lo dominan como rey dispuesto para el ataque;
25 porque él ha extendido su mano contra Dios, y se porta con soberbia contra el Todopoderoso.
26 Corre contra El con cuello erguido, con su escudo macizo;
27 porque ha cubierto su rostro de grosura, se le han hecho pliegues de grasa sobre sus lomos,
28 y ha vivido en ciudades desoladas, en casas inhabitables, destinadas a convertirse en ruinas.

Otras traducciones de Job 15:8

English Standard Version ESV

Job 15:8 Have you listened in the council of God? And do you limit wisdom to yourself?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 ¿Oíste tú por ventura el secreto de Dios, que detienes en ti solo la sabiduría

King James Version KJV

8 Hast thou heard the secret of God? and dost thou restrain wisdom to thyself?

New King James Version NKJV

8 Have you heard the counsel of God? Do you limit wisdom to yourself?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 15:8 ¿Estuviste presente durante el concilio secreto de Dios?
¿Tienes tú el monopolio de la sabiduría?

Nueva Versión Internacional NVI

8 ¿Tienes parte en el consejo de Dios?¿Acaso eres tú el único sabio?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 ¿Oíste tú el secreto de Dios, Que detienes en ti solo la sabiduría?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 ¿Oíste tú por ventura el secreto de Dios, que detienes en ti solo la sabiduría?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA