2 «¿Cuánto tiempo pasará hasta que dejes de hablar?
¡Habla con sentido si quieres que te respondamos!
3 ¿Crees que somos animales?
¿Piensas que somos tontos?
4 Aunque con enojo te arranques el pelo,
¿se destruirá la tierra por eso?
¿Hará que las rocas tiemblen?
5 »Ciertamente la luz de los malvados se apagará;
las chispas de su fuego no brillarán.
6 La luz en su carpa se oscurecerá;
la lámpara colgada del techo se extinguirá.
7 La zancada confiada de los malvados se acortará.
Sus propias artimañas provocarán su ruina.
8 Los malos quedan atrapados por una red;
caen en el pozo.
9 Una trampa los agarra por los talones;
el cepo los aprieta con fuerza.
10 Un lazo está escondido en el suelo;
una cuerda atraviesa su camino.
11 »El terror rodea a los malvados
y les causa problemas a cada paso.
12 El hambre agota sus fuerzas
y la calamidad queda a la espera de que tropiecen.
13 La enfermedad les carcome la piel;
la muerte devora sus miembros.
14 Son arrancados de la seguridad de sus hogares
y llevados al rey de los terrores.
15 Los hogares de los malvados se quemarán por completo;
azufre ardiente llueve sobre sus casas.
16 Sus raíces se secarán
y sus ramas se marchitarán.
17 Desaparecerá de la tierra todo recuerdo de su existencia;
nadie se acordará de sus nombres.
18 Serán sacados de la luz, arrojados a las tinieblas
y expulsados del mundo.
19 No tendrán hijos ni nietos,
ni habrá sobrevivientes donde habitaban.
20 La gente del occidente se queda consternada por su destino,
y la gente del oriente está horrorizada.
21 Dirán: “Este fue el hogar de una persona malvada,
el lugar de alguien que rechazó a Dios”».

Otras traducciones de Job 18:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 18:2 ¿Hasta cuándo estaréis rebuscando palabras? Mostrad entendimiento y entonces hablaremos.

English Standard Version ESV

2 "How long will you hunt for words? Consider, and then we will speak.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 ¿Cuándo pondréis fin a las palabras? Entended, y después hablemos

King James Version KJV

2 How long will it be ere ye make an end of words? mark, and afterwards we will speak.

New King James Version NKJV

Job 18:2 "How long till you put an end to words? Gain understanding, and afterward we will speak.

Nueva Versión Internacional NVI

2 «¿Cuándo pondrás fin a tanta palabrería?Entra en razón, y entonces hablaremos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 ¿Cuándo pondréis fin á las palabras? Entended, y después hablemos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 ¿Cuándo pondréis fin a las palabras? Entended, y después hablemos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA