7 So Satan went out from the presence of the Lord, and struck Job with painful boils from the sole of his foot to the crown of his head.
8 And he took for himself a potsherd with which to scrape himself while he sat in the midst of the ashes.
9 Then his wife said to him, "Do you still hold fast to your integrity? Curse God and die!"
10 But he said to her, "You speak as one of the foolish women speaks. Shall we indeed accept good from God, and shall we not accept adversity?" In all this Job did not sin with his lips.
11 Now when Job's three friends heard of all this adversity that had come upon him, each one came from his own place--Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite. For they had made an appointment together to come and mourn with him, and to comfort him.
12 And when they raised their eyes from afar, and did not recognize him, they lifted their voices and wept; and each one tore his robe and sprinkled dust on his head toward heaven.
13 So they sat down with him on the ground seven days and seven nights, and no one spoke a word to him, for they saw that his grief was very great.

Otras traducciones de Job 2:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 2:7 Satanás salió de la presencia del SEÑOR, e hirió a Job con llagas malignas desde la planta del pie hasta la coronilla.

English Standard Version ESV

7 So Satan went out from the presence of the LORD and struck Job with loathsome sores from the sole of his foot to the crown of his head.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y salió Satanás de delante del SEÑOR, e hirió a Job de una maligna sarna desde la planta de su pie hasta la coronilla de su cabeza

King James Version KJV

7 So went Satan forth from the presence of the LORD, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 2:7 Entonces Satanás salió de la presencia de Dios e hirió a Job con terribles llagas en la piel, desde la cabeza hasta los pies.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Dicho esto, Satanás se retiró de la presencia del SEÑOR para afligir a Job con dolorosas llagas desde la planta del pie hasta la coronilla.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y salió Satán de delante de Jehová, é hirió á Job de una maligna sarna desde la planta de su pie hasta la mollera de su cabeza.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y salió Satanás de delante del SEÑOR, e hirió a Job de una maligna sarna desde la planta de su pie hasta la coronilla de su cabeza.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA