8 Se desvanecerán como un sueño y nadie los encontrará;
desaparecerán como una visión nocturna.
9 Quienes alguna vez los vieron, no los verán más;
sus familias nunca volverán a verlos.
10 Sus hijos mendigarán de los pobres
porque tendrán que devolver las riquezas que robaron.
11 A pesar de ser jóvenes
sus huesos yacerán en el polvo.
12 »Ellos disfrutaron del dulce sabor de la maldad,
dejando que se deshiciera bajo su lengua.
13 La saborearon,
dejándola mucho tiempo en la boca;
14 pero de repente, la comida en su estómago se vuelve ácida,
un veneno en su vientre.
15 Vomitarán la riqueza que se tragaron;
Dios no permitirá que la retengan.
16 Chuparán el veneno de cobras
y la víbora los matará.
17 Nunca más disfrutarán de las corrientes de aceite de oliva
ni de los ríos de leche y miel.
18 Devolverán todo lo que consiguieron con tanto esfuerzo;
su riqueza no les traerá alegría.
19 Pues oprimieron a los pobres y los dejaron sin nada;
se adueñaron de sus casas.
20 Estuvieron siempre llenos de avaricia y nunca quedaron satisfechos;
no queda nada de todo lo que soñaron.
21 Comen hasta hartarse pero después no les queda nada,
por eso, su prosperidad no perdurará.
22 »En medio de la abundancia, caerán en dificultades
y el sufrimiento se apoderará de ellos.
23 Que Dios les llene la vida de problemas;
que Dios haga llover su enojo sobre ellos.
24 Cuando intenten escapar de un arma de hierro,
una flecha de bronce los atravesará.
25 Cuando les arranquen la flecha de la espalda
la punta brillará con sangre.
El terror de la muerte los invade.
26 Sus tesoros serán lanzados a la más densa oscuridad.
Un fuego descontrolado devorará sus bienes,
y consumirá todo lo que les queda.
27 Los cielos pondrán al descubierto su culpa,
y la tierra testificará contra ellos.
28 La inundación arrasará con su casa;
el enojo de Dios descenderá en torrentes sobre ellos.

Otras traducciones de Job 20:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 20:8 Huye como un sueño, y no lo pueden encontrar, y como visión nocturna es ahuyentado.

English Standard Version ESV

8 He will fly away like a dream and not be found; he will be chased away like a vision of the night.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Como sueño volará, y no será hallado; y se disipará como visión nocturna

King James Version KJV

8 He shall fly away as a dream, and shall not be found: yea, he shall be chased away as a vision of the night.

New King James Version NKJV

Job 20:8 He will fly away like a dream, and not be found; Yes, he will be chased away like a vision of the night.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Como un sueño, como una visión nocturna,se desvanecerá y no volverá a ser hallado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Como sueño volará, y no será hallado: Y disiparáse como visión nocturna.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Como sueño volará, y no será hallado; y se disipará como visión nocturna.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA