19
Dios guardará para los hijos de ellos su violencia; y le dará su pago, para que conozca
20
Verán sus ojos su quebranto, y beberá de la ira del Todopoderoso
21
Porque ¿qué deleite tendrá él de su casa después de sí, siendo cortado el número de sus meses
22
¿Por ventura enseñará él a Dios conocimiento, juzgando él las alturas
23
Este morirá en la fortaleza de su hermosura, todo quieto y pacífico
24
Sus senos están llenos de leche, y sus huesos serán regados de tuétano
25
Y este otro morirá en amargura de ánimo, y no habiendo comido jamás con gusto
26
Igualmente yacerán ellos en el polvo, y gusanos los cubrirán
27
He aquí, yo conozco vuestros pensamientos, y las imaginaciones que contra mí forjáis
28
Porque decís: ¿Qué es de la casa del príncipe, y qué de la tienda de las moradas de los impíos
29
¿No habéis preguntado a los que pasan por los caminos, por cuyas señas no negaréis
30
Que el malo es guardado para el día de la destrucción, para el día de las iras son llevados
31
¿Quién le denunciará en su cara su camino? Y de lo que él hizo, ¿quién le dará el pago
32
Porque él ya será llevado a los sepulcros, y en la tumba permanecerá
33
Los terrones del arroyo le serán ya dulces; y tras de él será llevado todo hombre, y antes de él han ido innumerables
34
¿Cómo, pues, me consoláis en vano, dado que vuestras respuestas quedan por mentira
Otras traducciones de Job 21:19
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Job 21:19
Decís: "Dios guarda la iniquidad de un hombre para sus hijos." Que Dios le pague para que aprenda.
English Standard Version ESV
19
You say, 'God stores up their iniquity for their children.' Let him pay it out to them, that they may know it.
King James Version KJV
19
God layeth up his iniquity for his children: he rewardeth him, and he shall know it.
New King James Version NKJV
19
They say, 'God lays up one's iniquity for his children'; Let Him recompense him, that he may know it.
Nueva Traducción Viviente NTV
Job 21:19
»Ustedes dicen: “Bien, ¡al menos Dios castigará a los hijos de ellos!”; pero yo digo que él debería castigar a los que pecan para que comprendan su juicio.
Nueva Versión Internacional NVI
19
Me dirán que Dios reserva el castigopara los hijos del pecador.¡Mejor que castigue al que peca,para que escarmiente!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
Dios guardará para sus hijos su violencia; Y le dará su pago, para que conozca.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
Dios guardará para los hijos de ellos su violencia; y le dará su pago, para que conozca.