25 mientras otro muere con alma amargada, y sin haber probado nada bueno.
26 Juntos yacen en el polvo, y los gusanos los cubren.
27 He aquí, yo conozco vuestros pensamientos, y los designios con los cuales me dañaríais.
28 Porque decís: "¿Dónde está la casa del noble, y dónde la tienda donde moraban los impíos?"
29 ¿No habéis preguntado a los caminantes, y no reconocéis su testimonio?
30 Porque el impío es preservado para el día de la destrucción; ellos serán conducidos en el día de la ira.
31 ¿Quién le declarará en su cara sus acciones, y quién le pagará por lo que ha hecho?
32 Mientras es llevado al sepulcro, velarán sobre su túmulo.
33 Los terrones del valle suavemente le cubrirán, y le seguirán todos los hombres, e innumerables otros irán delante de él.
34 ¿Cómo, pues, me consoláis en vano? Vuestras respuestas están llenas de falsedad.

Otras traducciones de Job 21:25

English Standard Version ESV

Job 21:25 Another dies in bitterness of soul, never having tasted of prosperity.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Y este otro morirá en amargura de ánimo, y no habiendo comido jamás con gusto

King James Version KJV

25 And another dieth in the bitterness of his soul, and never eateth with pleasure.

New King James Version NKJV

25 Another man dies in the bitterness of his soul, Never having eaten with pleasure.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 21:25 Otra persona muere en amarga pobreza,
sin haber saboreado nunca de la buena vida.

Nueva Versión Internacional NVI

25 Otros mueren con el ánimo amargado,sin haber disfrutado de lo bueno.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Y estotro morirá en amargura de ánimo, Y no habiendo comido jamás con gusto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Y este otro morirá en amargura de ánimo, y no habiendo comido jamás con gusto.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA