1
Puesto que no son ocultos los tiempos al Todopoderoso, ¿por qué los que le conocen no ven sus días
2
Toman los términos, roban los ganados, y pacen los campos ajenos
3
Se llevan el asno de los huérfanos; prenden el buey de la viuda
4
Hacen apartar del camino a los pobres; y todos los pobres de la tierra se esconden de ellos
5
He aquí, como asnos monteses en el desierto, salen a su obra madrugando para robar; el desierto es su mantenimiento y de sus hijos
6
En el campo siegan su pasto, y los impíos vendimian la viña ajena
7
Al desnudo hacen dormir sin ropa, y que en el frío no tenga cobertura
8
De la inundación de los montes fueron humedecidos, y abrazan las peñas sin tener en qué cubrirse
Otras traducciones de Job 24:1
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Job 24:1
¿Por qué no se reserva los tiempos el Todopoderoso, y por qué no ven sus días los que le conocen?
English Standard Version ESV
1
"Why are not times of judgment kept by the Almighty, and why do those who know him never see his days?
King James Version KJV
1
Why, seeing times are not hidden from the Almighty, do they that know him not see his days?
New King James Version NKJV
1
"Since times are not hidden from the Almighty, Why do those who know Him see not His days?
Nueva Traducción Viviente NTV
Job 24:1
Job pregunta por qué los malvados no son castigados »¿Por qué el Todopoderoso no trae a juicio a los malvados? ¿Por qué los justos deben esperarlo en vano?
Nueva Versión Internacional NVI
1
»Si los tiempos no se esconden del Todopoderoso,¿por qué no los perciben quienes dicen conocerlo?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
PUESTO que no son ocultos los tiempos al Todopoderoso, ¿Por qué los que le conocen no ven sus días?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
Puesto que no son ocultos los tiempos al Todopoderoso, ¿por qué los que le conocen no ven sus días?