10 They go about naked, without clothing; hungry, they 1carry the sheaves;
11 among the olive rows of the wickeda they make oil; they tread the winepresses, but suffer thirst.
12 From out of the city the dying groan, and the soul of 2the wounded cries for help; yet God charges no one with 3wrong.
13 "There are those who rebel 4against the light, who are not acquainted with its ways, and do not stay in its paths.
14 The murderer rises before it is light, that he 5may kill the poor and needy, and in the night he is like a thief.
15 The eye of the adulterer also waits for 6the twilight, saying, 'No 7eye will see me'; and he veils his face.
16 In the dark they 8dig through houses; by day they shut themselves up; they do not know the light.
17 For 9deep darkness is morning to all of them; for they are friends with the terrors of deep darkness.
18 "You say, 10'Swift are they on the face of the waters; their portion is cursed in the land; no treader turns toward their vineyards.
19 Drought and heat snatch away the snow waters; so does 11Sheol those who have sinned.
20 The womb forgets them; the worm finds them sweet; they are 12no longer remembered, so wickedness is broken like 13a tree.'
21 "They wrong the barren, childless woman, and do no good to the widow.
22 Yet Godb prolongs the life of the mighty by his power; they rise up when they despair of life.
23 He gives them security, and they are supported, and his 14eyes are upon their ways.
24 They are exalted 15a little while, and then 16are gone; they are brought low and gathered up like all others; they are 17cut off like the heads of grain.
25 If it is 18not so, who will prove me a liar and show that there is nothing in what I say?"

Otras traducciones de Job 24:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 24:10 Hacen que el pobre ande desnudo, sin ropa, y al hambriento quitan las gavillas.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Al desnudo hacen andar sin vestido, y a los hambrientos quitan las gavillas

King James Version KJV

10 They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry;

New King James Version NKJV

10 They cause the poor to go naked, without clothing; And they take away the sheaves from the hungry.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 24:10 El pobre tiene que andar desnudo, sin ropa;
cosecha alimentos para otros mientras él mismo se muere de hambre.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Por no tener ropa, andan desnudos;aunque cargados de trigo, van muriéndose de hambre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Al desnudo hacen andar sin vestido, Y á los hambrientos quitan los hacecillos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Al desnudo hacen andar sin vestido, y a los hambrientos quitan las gavillas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA