12 De la ciudad gimen los hombres, Y claman las almas de los heridos de muerte: Mas Dios no puso estorbo.
13 Ellos son los que, rebeldes á la luz, Nunca conocieron sus caminos, Ni estuvieron en sus veredas.
14 A la luz se levanta el matador, mata al pobre y al necesitado, Y de noche es como ladrón.
15 El ojo del adúltero está aguardando la noche, Diciendo: No me verá nadie: Y esconde su rostro.
16 En las tinieblas minan las casas, Que de día para sí señalaron; No conocen la luz.
17 Porque la mañana es á todos ellos como sombra de muerte; Si son conocidos, terrores de sombra de muerte los toman.
18 Son instables más que la superficie de las aguas; Su porción es maldita en la tierra; No andarán por el camino de las viñas.
19 La sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve; Y el sepulcro á los pecadores.
20 Olvidaráse de ellos el seno materno; de ellos sentirán los gusanos dulzura; Nunca más habrá de ellos memoria, Y como un árbol serán los impíos quebrantados.
21 A la mujer estéril que no paría, afligió; Y á la viuda nunca hizo bien.
22 Mas á los fuertes adelantó con su poder: Levantóse, y no se da por segura la vida.
23 Le dieron á crédito, y se afirmó: Sus ojos están sobre los caminos de ellos.
24 Fueron ensalzados por un poco, mas desaparecen, Y son abatidos como cada cual: serán encerrados, Y cortados como cabezas de espigas.
25 Y si no, ¿quién me desmentirá ahora, O reducirá á nada mis palabras?

Otras traducciones de Job 24:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 24:12 Desde la ciudad gimen los hombres, y claman las almas de los heridos, pero Dios no hace caso a su oración.

English Standard Version ESV

12 From out of the city the dying groan, and the soul of the wounded cries for help; yet God charges no one with wrong.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 De la ciudad claman los hombres, y las almas muertas dan voces, pero Dios no puso estorbo

King James Version KJV

12 Men groan from out of the city, and the soul of the wounded crieth out: yet God layeth not folly to them.

New King James Version NKJV

Job 24:12 The dying groan in the city, And the souls of the wounded cry out; Yet God does not charge them with wrong.

Nueva Traducción Viviente NTV

12 Los gemidos de los moribundos se elevan desde la ciudad,
y los heridos claman por ayuda,
sin embargo, Dios no hace caso a sus lamentos.

Nueva Versión Internacional NVI

12 De la ciudad se eleva el clamor de los moribundos;la garganta de los heridos reclama ayuda,¡pero Dios ni se da por enterado!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 De la ciudad claman los hombres, y las almas muertas dan voces, pero Dios no puso estorbo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA