15 The eye also of the adulterer waiteth for the twilight, saying, No eye shall see me: and disguisetha his face.
16 In the dark they dig through houses, which they had marked for themselves in the daytime: they know not the light.
17 For the morning is to them even as the shadow of death: if one know them, they are in the terrors of the shadow of death.
18 He is swift as the waters; their portion is cursed in the earth: he beholdeth not the way of the vineyards.
19 Drought and heat consumeb the snow waters: so doth the grave those which have sinned.
20 The womb shall forget him; the worm shall feed sweetly on him; he shall be no more remembered; and wickedness shall be broken as a tree.
21 He evil entreateth the barren that beareth not: and doeth not good to the widow.
22 He draweth also the mighty with his power: he riseth up, and no man is surec of life.
23 Though it be given him to be in safety, whereon he resteth; yet his eyes are upon their ways.
24 They are exalted for a little while, but are gone and brought low; they are taken out of the way as all other, and cut off as the tops of the ears of corn.
25 And if it be not so now, who will make me a liar, and make my speech nothing worth?

Otras traducciones de Job 24:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 24:15 El ojo del adúltero espera el anochecer, diciendo: "Ningún ojo me verá", y disfraza su rostro.

English Standard Version ESV

15 The eye of the adulterer also waits for the twilight, saying, 'No eye will see me'; and he veils his face.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 El ojo del adúltero está aguardando la noche, diciendo: No me verá nadie; y esconde su rostro

New King James Version NKJV

15 The eye of the adulterer waits for the twilight, Saying, 'No eye will see me'; And he disguises his face.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 24:15 El adúltero espera el anochecer
porque piensa: “Nadie me verá”;
esconde su cara para que nadie lo reconozca.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Los ojos del adúltero están pendientes de la noche;se dice a sí mismo: “No habrá quien me vea”,y mantiene oculto el rostro.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 El ojo del adúltero está aguardando la noche, Diciendo: No me verá nadie: Y esconde su rostro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 El ojo del adúltero está aguardando la noche, diciendo: No me verá nadie; y esconde su rostro.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA