15 El adúltero espera el anochecer
porque piensa: “Nadie me verá”;
esconde su cara para que nadie lo reconozca.
16 Los ladrones entran a las casas de noche
y duermen durante el día;
no están familiarizados con la luz.
17 La noche oscura es su mañana;
hacen alianza con los terrores de la oscuridad.
18 »No obstante, ellos desaparecen como espuma en el río.
Todo lo que poseen está maldito
y tienen miedo de entrar en sus propios viñedos.
19 La tumba
consume a los pecadores
tal como la sequía y el calor consumen la nieve.
20 Sus propias madres se olvidan de ellos.
Los gusanos los encontrarán dulces al paladar.
Nadie se acordará de ellos.
Los malvados son quebrantados como un árbol en medio de la tormenta.
21 Engañan a la mujer que no tiene hijo que la defienda
y se niegan a ayudar a la viuda necesitada.
22 »Dios, en su poder, arrastra a los ricos.
Puede ser que lleguen lejos, pero no tienen asegurada la vida.
23 Quizá se les permita vivir seguros,
pero Dios siempre los vigila.
24 Aunque ahora son importantes,
en un momento habrán desaparecido como todos los demás,
cortados como las espigas del grano.
25 ¿Puede alguien decir lo contrario?
¿Quién puede demostrar que estoy equivocado?».

Otras traducciones de Job 24:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 24:15 El ojo del adúltero espera el anochecer, diciendo: "Ningún ojo me verá", y disfraza su rostro.

English Standard Version ESV

15 The eye of the adulterer also waits for the twilight, saying, 'No eye will see me'; and he veils his face.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 El ojo del adúltero está aguardando la noche, diciendo: No me verá nadie; y esconde su rostro

King James Version KJV

15 The eye also of the adulterer waiteth for the twilight, saying, No eye shall see me: and disguisetha his face.

New King James Version NKJV

Job 24:15 The eye of the adulterer waits for the twilight, Saying, 'No eye will see me'; And he disguises his face.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Los ojos del adúltero están pendientes de la noche;se dice a sí mismo: “No habrá quien me vea”,y mantiene oculto el rostro.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 El ojo del adúltero está aguardando la noche, Diciendo: No me verá nadie: Y esconde su rostro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 El ojo del adúltero está aguardando la noche, diciendo: No me verá nadie; y esconde su rostro.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA