3
Se llevan el asno de los huérfanos; prenden el buey de la viuda
4
Hacen apartar del camino a los pobres; y todos los pobres de la tierra se esconden de ellos
5
He aquí, como asnos monteses en el desierto, salen a su obra madrugando para robar; el desierto es su mantenimiento y de sus hijos
6
En el campo siegan su pasto, y los impíos vendimian la viña ajena
7
Al desnudo hacen dormir sin ropa, y que en el frío no tenga cobertura
8
De la inundación de los montes fueron humedecidos, y abrazan las peñas sin tener en qué cubrirse
9
Quitan el pecho a los huérfanos, y de sobre el pobre toman la prenda
10
Al desnudo hacen andar sin vestido, y a los hambrientos quitan las gavillas
11
De dentro de sus paredes exprimen el aceite, pisan los lagares, y mueren de sed
12
De la ciudad claman los hombres, y las almas muertas dan voces, pero Dios no puso estorbo
13
Ellos son entre los rebeldes a la luz, nunca conocieron sus caminos, ni estuvieron en sus veredas
14
A la luz se levanta el homicida, mata al pobre y al necesitado, y de noche es como ladrón
15
El ojo del adúltero está aguardando la noche, diciendo: No me verá nadie; y esconde su rostro
16
En las tinieblas minan las casas, que de día para sí señalaron; no conocen la luz
17
Porque la mañana es a todos ellos como sombra de muerte; si son conocidos, terrores de sombra de muerte los toman
18
Son livianos sobre las aguas; su porción es maldita en la tierra; nunca vienen por el camino de las viñas
19
La sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve; y el Seol a los pecadores
20
El Misericordioso se olvidará de ellos; de ellos sentirán los gusanos dulzura; nunca más habrá de ellos memoria, y como un árbol será quebrantada la iniquidad
21
A la mujer estéril que no concebía, afligió; y a la viuda nunca hizo bien
22
Mas a los violentos adelantó con su poder; se levantó, y no fió a nadie en la vida
23Si algunos le dieron a crédito, y se afirmó en ellos; sus ojos tuvo puestos sobre los caminos de ellos
Otras traducciones de Job 24:3
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Job 24:3
Se llevan los asnos de los huérfanos, toman en prenda el buey de la viuda.
English Standard Version ESV
3
They drive away the donkey of the fatherless; they take the widow's ox for a pledge.
King James Version KJV
3
They drive away the ass of the fatherless, they take the widow's ox for a pledge.
New King James Version NKJV
3
They drive away the donkey of the fatherless; They take the widow's ox as a pledge.
Nueva Traducción Viviente NTV
Job 24:3
Los malos le quitan el burro al huérfano y a la viuda le exigen el buey como garantía por un préstamo.
Nueva Versión Internacional NVI
3
a los huérfanos los despojan de sus asnos;a las viudas les quitan en prenda sus bueyes;
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
3
Llévanse el asno de los huérfanos; Prenden el buey de la viuda.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
3
Se llevan el asno de los huérfanos; prenden el buey de la viuda.