9 "Some snatch the fatherless from the breast, And take a pledge from the poor.
10 They cause the poor to go naked, without clothing; And they take away the sheaves from the hungry.
11 They press out oil within their walls, And tread winepresses, yet suffer thirst.
12 The dying groan in the city, And the souls of the wounded cry out; Yet God does not charge them with wrong.
13 "There are those who rebel against the light; They do not know its ways Nor abide in its paths.
14 The murderer rises with the light; He kills the poor and needy; And in the night he is like a thief.
15 The eye of the adulterer waits for the twilight, Saying, 'No eye will see me'; And he disguises his face.
16 In the dark they break into houses Which they marked for themselves in the daytime; They do not know the light.
17 For the morning is the same to them as the shadow of death; If someone recognizes them, They are in the terrors of the shadow of death.
18 "They should be swift on the face of the waters, Their portion should be cursed in the earth, So that no one would turn into the way of their vineyards.
19 As drought and heat consume the snow waters, So the grave consumes those who have sinned.
20 The womb should forget him, The worm should feed sweetly on him; He should be remembered no more, And wickedness should be broken like a tree.
21 For he preys on the barren who do not bear, And does no good for the widow.
22 "But God draws the mighty away with His power; He rises up, but no man is sure of life.
23 He gives them security, and they rely on it; Yet His eyes are on their ways.
24 They are exalted for a little while, Then they are gone. They are brought low; They are taken out of the way like all others; They dry out like the heads of grain.
25 "Now if it is not so, who will prove me a liar, And make my speech worth nothing?"

Otras traducciones de Job 24:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 24:9 Otros arrancan al huérfano del pecho, y contra el pobre exigen prenda.

English Standard Version ESV

9 (There are those who snatch the fatherless child from the breast, and they take a pledge against the poor.)

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Quitan el pecho a los huérfanos, y de sobre el pobre toman la prenda

King James Version KJV

9 They pluck the fatherless from the breast, and take a pledge of the poor.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 24:9 »Los malvados, a la viuda le arrebatan del pecho a su hijo,
y toman al bebé como garantía de un préstamo.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Al huérfano se le aparta de los pechos de su madre;al pobre se le retiene a cambio de una deuda.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Quitan el pecho á los huérfanos, Y de sobre el pobre toman la prenda.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Quitan el pecho a los huérfanos, y de sobre el pobre toman la prenda.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA