4 To whom have you uttered words? And whose spirit came from you?
5 "The dead tremble, Those under the waters and those inhabiting them.
6 Sheol is naked before Him, And Destruction has no covering.
7 He stretches out the north over empty space; He hangs the earth on nothing.
8 He binds up the water in His thick clouds, Yet the clouds are not broken under it.
9 He covers the face of His throne, And spreads His cloud over it.
10 He drew a circular horizon on the face of the waters, At the boundary of light and darkness.
11 The pillars of heaven tremble, And are astonished at His rebuke.
12 He stirs up the sea with His power, And by His understanding He breaks up the storm.
13 By His Spirit He adorned the heavens; His hand pierced the fleeing serpent.
14 Indeed these are the mere edges of His ways, And how small a whisper we hear of Him! But the thunder of His power who can understand?"

Otras traducciones de Job 26:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 26:4 ¿A quién has proferido palabras, y de quién es el espíritu que habló en ti?

English Standard Version ESV

4 With whose help have you uttered words, and whose breath has come out from you?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 ¿A quién has anunciado palabras, y de quién es el espíritu que de ti sale

King James Version KJV

4 To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 26:4 ¿De dónde sacaste esas frases tan sabias?
¿El espíritu de quién habla por medio de ti?

Nueva Versión Internacional NVI

4 ¿Quién te ayudó a pronunciar tal discurso?¿Qué espíritu ha hablado por tu boca?»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 ¿A quién has anunciado palabras, Y cuyo es el espíritu que de ti sale?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 ¿A quién has anunciado palabras, y de quién es el espíritu que de ti sale?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA