6 My righteousness I hold fast, and will not let it go; My heart shall not reproach me as long as I live.
7 "May my enemy be like the wicked, And he who rises up against me like the unrighteous.
8 For what is the hope of the hypocrite, Though he may gain much, If God takes away his life?
9 Will God hear his cry When trouble comes upon him?
10 Will he delight himself in the Almighty? Will he always call on God?
11 "I will teach you about the hand of God; What is with the Almighty I will not conceal.
12 Surely all of you have seen it; Why then do you behave with complete nonsense?
13 "This is the portion of a wicked man with God, And the heritage of oppressors, received from the Almighty:
14 If his children are multiplied, it is for the sword; And his offspring shall not be satisfied with bread.
15 Those who survive him shall be buried in death, And their widows shall not weep,
16 Though he heaps up silver like dust, And piles up clothing like clay--
17 He may pile it up, but the just will wear it, And the innocent will divide the silver.
18 He builds his house like a moth, Like a booth which a watchman makes.
19 The rich man will lie down, But not be gathered up; He opens his eyes, And he is no more.
20 Terrors overtake him like a flood; A tempest steals him away in the night.
21 The east wind carries him away, and he is gone; It sweeps him out of his place.
22 It hurls against him and does not spare; He flees desperately from its power.
23 Men shall clap their hands at him, And shall hiss him out of his place.

Otras traducciones de Job 27:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 27:6 Me aferraré a mi justicia y no la soltaré. Mi corazón no reprocha ninguno de mis días.

English Standard Version ESV

6 I hold fast my righteousness and will not let it go; my heart does not reproach me for any of my days.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Mi justicia tengo asida, y no la cederé; no me reprochará mi corazón en todos mis días

King James Version KJV

6 My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 27:6 Insistiré en mi inocencia sin vacilar;
mientras viva, mi conciencia estará tranquila.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Insistiré en mi inocencia; no cederé.Mientras viva, no me remorderá la conciencia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Mi justicia tengo asida, y no la cederé: No me reprochará mi corazón en el tiempo de mi vida.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Mi justicia tengo asida, y no la cederé; no me reprochará mi corazón en todos mis días.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA