17 No la pueden igualar ni el oro ni el vidrio, ni se puede cambiar por artículos de oro puro.
18 Coral y cristal ni se mencionen; la adquisición de la sabiduría es mejor que las perlas.
19 El topacio de Etiopía no puede igualarla, ni con oro puro se puede evaluar.
20 ¿De dónde, pues, viene la sabiduría? ¿Y dónde está el lugar de la inteligencia?
21 Está escondida de los ojos de todos los vivientes, y oculta a todas las aves del cielo.
22 El Abadón y la muerte dicen: "Con nuestros oídos hemos oído su fama."
23 Dios entiende el camino de ella, y conoce su lugar.
24 Porque El contempla los confines de la tierra, y ve todo bajo los cielos.
25 Cuando El dio peso al viento y determinó las aguas por medida;
26 cuando puso límite a la lluvia y camino para el rayo,
27 entonces El la vio y la declaró, la estableció y también la escudriñó.

Otras traducciones de Job 28:17

English Standard Version ESV

Job 28:17 Gold and glass cannot equal it, nor can it be exchanged for jewels of fine gold.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 El oro no se le igualará, ni el diamante; ni se cambiará por vaso de oro fino

King James Version KJV

17 The gold and the crystal cannot equal it: and the exchange of it shall not be for jewels of fine gold.

New King James Version NKJV

17 Neither gold nor crystal can equal it, Nor can it be exchanged for jewelry of fine gold.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 28:17 La sabiduría es más valiosa que el oro y el cristal;
no se puede comprar con joyas engastadas en oro fino.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Ni el oro ni el cristal se comparan con ella,ni se cambia por áureas joyas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 El oro no se le igualará, ni el diamante; Ni se trocará por vaso de oro fino.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 El oro no se le igualará, ni el diamante; ni se cambiará por vaso de oro fino.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA