17 El oro no se le igualará, ni el diamante; ni se cambiará por vaso de oro fino
18 De coral ni de perlas no se hará mención; la sabiduría es mejor que las piedras preciosas
19 No se igualará con ella esmeralda de Etiopía; no se podrá apreciar con oro fino
20 ¿De dónde pues vendrá la sabiduría? ¿Y dónde está el lugar del entendimiento
21 Porque encubierta está a los ojos de todo viviente, y a toda ave del cielo es oculta
22 El infierno y la muerte dijeron: Su fama hemos oído con nuestros oídos
23 Dios entiende el camino de ella, y él solo conoce su lugar
24 Porque él mira hasta los fines de la tierra, y ve debajo de todo el cielo
25 Haciendo peso al viento, y poniendo las aguas por medida
26 cuando él hizo ley a la lluvia, y camino al relámpago de los truenos
27 Entonces la vio él, y la tasó; la preparó y también la inquirió

Otras traducciones de Job 28:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 28:17 No la pueden igualar ni el oro ni el vidrio, ni se puede cambiar por artículos de oro puro.

English Standard Version ESV

17 Gold and glass cannot equal it, nor can it be exchanged for jewels of fine gold.

King James Version KJV

17 The gold and the crystal cannot equal it: and the exchange of it shall not be for jewels of fine gold.

New King James Version NKJV

17 Neither gold nor crystal can equal it, Nor can it be exchanged for jewelry of fine gold.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 28:17 La sabiduría es más valiosa que el oro y el cristal;
no se puede comprar con joyas engastadas en oro fino.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Ni el oro ni el cristal se comparan con ella,ni se cambia por áureas joyas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 El oro no se le igualará, ni el diamante; Ni se trocará por vaso de oro fino.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 El oro no se le igualará, ni el diamante; ni se cambiará por vaso de oro fino.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA