8 The young men saw me, and hid themselves: and the aged arose, and stood up.
9 The princes refrained talking, and laid their hand on their mouth.
10 The noblesa held their peace, and their tongue cleaved to the roof of their mouth.
11 When the ear heard me, then it blessed me; and when the eye saw me, it gave witness to me:
12 Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him.
13 The blessing of him that was ready to perish came upon me: and I caused the widow's heart to sing for joy.
14 I put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem.
15 I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.
16 I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.
17 And I brake the jawsb of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth.
18 Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand.
19 My root was spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.
20 My glory was freshc in me, and my bow was renewed in my hand.
21 Unto me men gave ear, and waited, and kept silence at my counsel.
22 After my words they spake not again; and my speech dropped upon them.
23 And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth wide as for the latter rain.
24 If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.
25 I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one that comforteth the mourners.

Otras traducciones de Job 29:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 29:8 me veían los jóvenes y se escondían, y los ancianos se levantaban y permanecían en pie.

English Standard Version ESV

8 the young men saw me and withdrew, and the aged rose and stood;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Los jóvenes me veían, y se escondían; y los viejos se levantaban, y estaban en pie

New King James Version NKJV

8 The young men saw me and hid, And the aged arose and stood;

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 29:8 Los jóvenes me daban paso cuando me veían,
e incluso los ancianos se ponían de pie en señal de respeto cuando yo llegaba.

Nueva Versión Internacional NVI

8 los jóvenes al verme se hacían a un lado,y los ancianos se ponían de pie;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Los mozos me veían, y se escondían; Y los viejos se levantaban, y estaban en pie;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Los jóvenes me veían, y se escondían; y los viejos se levantaban, y estaban en pie.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA