10 Me abominan, se alejan de mí, y aun de mi rostro no detuvieron su saliva.
11 Porque Dios desató mi cuerda, y me afligió, por eso se desenfrenaron delante de mi rostro.
12 A la mano derecha se levantaron los jóvenes; empujaron mis pies, y pisaron sobre mí las sendas de su contrición.
13 Mi senda derribaron, se aprovecharon de mi quebrantamiento, contra los cuales no hubo ayudador.
14 Vinieron como por portillo ancho, se revolvieron por mi calamidad.
15 Se han revuelto turbaciones sobre mí; combatieron como viento mi voluntad, y mi salud como nube que pasa.
16 Y ahora mi alma está derramada en mí; días de aflicción se apoderan de mí.
17 De noche taladra sobre mí mis huesos, y mis pulsos no reposan.
18 Con la grandeza de la fuerza del dolor mi vestidura es mudada; me ciñe como el cuello de mi ropa.
19 Me derribó en el lodo, y soy semejante al polvo, y a la ceniza.
20 Clamo a ti, y no me oyes; me presento, y no me atiendes.
21 Te has vuelto cruel para mí; con la fortaleza de tu mano me eres adversario.
22 Me levantaste, y me hiciste cabalgar sobre el viento, y derretiste en mí el ser.
23 Porque yo conozco que me conduces a la muerte; y a la casa determinada a todo viviente.
24 Mas él no extenderá la mano contra el sepulcro; ¿clamarán por ventura los sepultados cuando él los quebrantare?
25 ¿Por ventura no lloré yo al afligido? Y mi alma ¿no se entristeció sobre el menesteroso?
26 Cuando esperaba el bien, entonces me vino el mal; y cuando esperaba la luz, vino la oscuridad.
27 Mis entrañas hierven, y no reposan; días de aflicción me han sobrecogido.
28 Denegrido anduve, y no por el sol; me he levantado en la congregación, y clamé.
29 He venido a ser hermano de los dragones, y compañero de los búhos.
30 Mi piel está denegrida sobre mí, y mis huesos se secaron con ardentía.

Otras traducciones de Job 30:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:10 Me aborrecen y se alejan de mí, y no se retraen de escupirme a la cara.

English Standard Version ESV

10 They abhor me; they keep aloof from me; they do not hesitate to spit at the sight of me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Me abominan, se alejan de mí, y aun de mi rostro no detuvieron su saliva

King James Version KJV

10 They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face.

New King James Version NKJV

Job 30:10 They abhor me, they keep far from me; They do not hesitate to spit in my face.

Nueva Traducción Viviente NTV

10 Me desprecian y no se me acercan,
excepto para escupirme en la cara.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Les doy asco, y se alejan de mí;no vacilan en escupirme en la cara.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Abomínanme, aléjanse de mí, Y aun de mi rostro no detuvieron su saliva.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA