11 Because God has loosed my cord and humbled me, they have cast off restrainta in my presence.
12 On my 1right hand the rabble rise; they push away my feet; they 2cast up against me their ways of destruction.
13 They break up my path; they promote my 3calamity; they need no one to help them.
14 As through a wide 4breach they come; amid the crash they roll on.
15 5Terrors are turned upon me; my honor is pursued as by the wind, and my prosperity has passed away like 6a cloud.
16 "And now my soul is 7poured out within me; days of affliction have taken hold of me.
17 8The night 9racks my bones, and the pain that 10gnaws me takes no rest.
18 With great force my garment is 11disfigured; it binds me about like the collar of my tunic.
19 Godb has cast me into the mire, and I have become like 12dust and ashes.
20 I cry to you for help and you do not answer me; I stand, and you only look at me.
21 You have 13turned cruel to me; with the might of your hand you 14persecute me.
22 15You lift me up on the wind; you make me ride on it, and you toss me about in the roar of the storm.
23 16For I know that you will bring me to death and to the house appointed for 17all living.
24 "Yet does not one in a 18heap of ruins stretch out his hand, and in his disaster cry for help?c
25 Did not I 19weep for him whose day was hard? Was not my soul grieved for the needy?
26 But 20when I hoped for good, evil came, and when I waited for light, 21darkness came.
27 My inward parts are in turmoil and never still; days of affliction 22come to meet me.
28 I 23go about darkened, but not by the sun; I stand up in 24the assembly and cry for help.
29 I am a brother of 25jackals and a companion of 26ostriches.
30 My 27skin turns black and falls from me, and my 28bones burn with heat.
31 My 29lyre is 30turned to mourning, and my 31pipe to the voice of those who weep.

Otras traducciones de Job 30:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:11 Por cuanto El ha aflojado la cuerda de su arco y me ha afligido, se han quitado el freno delante de mí.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Porque Dios desató mi cuerda, y me afligió, por eso se desenfrenaron delante de mi rostro

King James Version KJV

11 Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.

New King James Version NKJV

11 Because He has loosed my bowstring and afflicted me, They have cast off restraint before me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 30:11 Pues Dios ha cortado la cuerda de mi arco;
me ha humillado
y por eso ellos ya no se contienen.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Ahora que Dios me ha humillado por completo,no se refrenan en mi presencia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Porque Dios desató mi cuerda, y me afligió, Por eso se desenfrenaron delante de mi rostro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Porque Dios desató mi cuerda, y me afligió, por eso se desenfrenaron delante de mi rostro.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA