11 Ahora que Dios me ha humillado por completo,no se refrenan en mi presencia.
12 A mi derecha, me ataca el populacho;atienden trampas a mis piesy levantan rampas de asalto para atacarme.
13 Han irrumpido en mi camino;sin ayuda de nadie han logrado destruirme.b
14 Avanzan como a través de una brecha;irrumpen entre las ruinas.
15 El terror me ha sobrecogido;mi dignidad se esfuma como el viento,¡mi salvación se desvanece como las nubes!
16 »Y ahora la vida se me escapa;me oprimen los días de sufrimiento.
17 La noche me taladra los huesos;el dolor que me corroe no tiene fin.
18 Como con un manto, Dios me envuelve con su poder;me ahoga como el cuello de mi ropa.
19 Me arroja con fuerza en el fango,y me reduce a polvo y ceniza.
20 »A ti clamo, oh Dios, pero no me respondes;me hago presente, pero tú apenas me miras.
21 Implacable, te vuelves contra mí;con el poder de tu brazo me atacas.
22 Me arrebatas, me lanzas alc viento;me arrojas al ojo de la tormenta.
23 Sé muy bien que me harás bajar al sepulcro,a la morada final de todos los vivientes.
24 »Pero nadie golpea al que está derrotado,al que en su angustia reclama auxilio.
25 ¿Acaso no he llorado por los que sufren?¿No me he condolido por los pobres?
26 Cuando esperaba lo bueno, vino lo malo;cuando buscaba la luz, vinieron las sombras.
27 No cesa la agitación que me invade;me enfrento a días de sufrimiento.
28 Ando apesadumbrado, pero no a causa del sol;me presento en la asamblea, y pido ayuda.
29 He llegado a ser hermano de los chacales,compañero de las lechuzas.
30 La piel se me ha requemado, y se me cae;el cuerpo me arde por la fiebre.
31 El tono de mi arpa es de lamento,el son de mi flauta es de tristeza.

Otras traducciones de Job 30:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:11 Por cuanto El ha aflojado la cuerda de su arco y me ha afligido, se han quitado el freno delante de mí.

English Standard Version ESV

11 Because God has loosed my cord and humbled me, they have cast off restraint in my presence.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Porque Dios desató mi cuerda, y me afligió, por eso se desenfrenaron delante de mi rostro

King James Version KJV

11 Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.

New King James Version NKJV

Job 30:11 Because He has loosed my bowstring and afflicted me, They have cast off restraint before me.

Nueva Traducción Viviente NTV

11 Pues Dios ha cortado la cuerda de mi arco;
me ha humillado
y por eso ellos ya no se contienen.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Porque Dios desató mi cuerda, y me afligió, Por eso se desenfrenaron delante de mi rostro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Porque Dios desató mi cuerda, y me afligió, por eso se desenfrenaron delante de mi rostro.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA