13 Mi senda desbarataron, Aprovecháronse de mi quebrantamiento, Contra los cuales no hubo ayudador.
14 Vinieron como por portillo ancho, Revolviéronse á mi calamidad.
15 Hanse revuelto turbaciones sobre mí; Combatieron como viento mi alma, Y mi salud pasó como nube
16 Y ahora mi alma está derramada en mí; Días de aflicción me han aprehendido.
17 De noche taladra sobre mí mis huesos, Y mis pulsos no reposan.
18 Con la grande copia de materia mi vestidura está demudada; Cíñeme como el cuello de mi túnica.
19 Derribóme en el lodo, Y soy semejante al polvo y á la ceniza.
20 Clamo á ti, y no me oyes; Preséntome, y no me atiendes.
21 Haste tornado cruel para mí: Con la fortaleza de tu mano me amenazas.
22 Levantásteme, é hicísteme cabalgar sobre el viento, Y disolviste mi sustancia.
23 Porque yo conozco que me reduces á la muerte; Y á la casa determinada á todo viviente.

Otras traducciones de Job 30:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:13 Arruinan mi senda, a causa de mi destrucción se benefician, nadie los detiene.

English Standard Version ESV

13 They break up my path; they promote my calamity; they need no one to help them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Mi senda derribaron, se aprovecharon de mi quebrantamiento, contra los cuales no hubo ayudador

King James Version KJV

13 They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper.

New King James Version NKJV

Job 30:13 They break up my path, They promote my calamity; They have no helper.

Nueva Traducción Viviente NTV

13 Me cierra el camino
y hace todo lo posible para destruirme.
Sabe que no tengo quien me ayude.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Han irrumpido en mi camino;sin ayuda de nadie han logrado destruirme.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Mi senda derribaron, se aprovecharon de mi quebrantamiento, contra los cuales no hubo ayudador.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA