14 Vinieron como por portillo ancho, Revolviéronse á mi calamidad.
15 Hanse revuelto turbaciones sobre mí; Combatieron como viento mi alma, Y mi salud pasó como nube
16 Y ahora mi alma está derramada en mí; Días de aflicción me han aprehendido.
17 De noche taladra sobre mí mis huesos, Y mis pulsos no reposan.
18 Con la grande copia de materia mi vestidura está demudada; Cíñeme como el cuello de mi túnica.
19 Derribóme en el lodo, Y soy semejante al polvo y á la ceniza.
20 Clamo á ti, y no me oyes; Preséntome, y no me atiendes.
21 Haste tornado cruel para mí: Con la fortaleza de tu mano me amenazas.
22 Levantásteme, é hicísteme cabalgar sobre el viento, Y disolviste mi sustancia.
23 Porque yo conozco que me reduces á la muerte; Y á la casa determinada á todo viviente.
24 Mas él no extenderá la mano contra el sepulcro; ¿Clamarán los sepultados cuando él los quebrantare?
25 ¿No lloré yo al afligido? Y mi alma ¿no se entristeció sobre el menesteroso?
26 Cuando esperaba yo el bien, entonces vino el mal; Y cuando esperaba luz, la oscuridad vino.
27 Mis entrañas hierven, y no reposan; Días de aflicción me han sobrecogido.
28 Denegrido ando, y no por el sol: Levantádome he en la congregación, y clamado.
29 He venido á ser hermano de los dragones, Y compañero de los buhos.
30 Mi piel está denegrida sobre mí, Y mis huesos se secaron con ardentía.
31 Y hase tornado mi arpa en luto, Y mi órgano en voz de lamentadores.

Otras traducciones de Job 30:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:14 Como por ancha brecha vienen, en medio de la tempestad siguen rodando.

English Standard Version ESV

14 As through a wide breach they come; amid the crash they roll on.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Vinieron como por portillo ancho, se revolvieron por mi calamidad

King James Version KJV

14 They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.

New King James Version NKJV

Job 30:14 They come as broad breakers; Under the ruinous storm they roll along.

Nueva Traducción Viviente NTV

14 Me ataca por todos lados;
me asalta cuando estoy abatido.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Avanzan como a través de una brecha;irrumpen entre las ruinas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Vinieron como por portillo ancho, se revolvieron por mi calamidad.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA