16 "And now my soul is 1poured out within me; days of affliction have taken hold of me.
17 2The night 3racks my bones, and the pain that 4gnaws me takes no rest.
18 With great force my garment is 5disfigured; it binds me about like the collar of my tunic.
19 Goda has cast me into the mire, and I have become like 6dust and ashes.
20 I cry to you for help and you do not answer me; I stand, and you only look at me.
21 You have 7turned cruel to me; with the might of your hand you 8persecute me.
22 9You lift me up on the wind; you make me ride on it, and you toss me about in the roar of the storm.
23 10For I know that you will bring me to death and to the house appointed for 11all living.
24 "Yet does not one in a 12heap of ruins stretch out his hand, and in his disaster cry for help?b
25 Did not I 13weep for him whose day was hard? Was not my soul grieved for the needy?
26 But 14when I hoped for good, evil came, and when I waited for light, 15darkness came.
27 My inward parts are in turmoil and never still; days of affliction 16come to meet me.
28 I 17go about darkened, but not by the sun; I stand up in 18the assembly and cry for help.
29 I am a brother of 19jackals and a companion of 20ostriches.
30 My 21skin turns black and falls from me, and my 22bones burn with heat.
31 My 23lyre is 24turned to mourning, and my 25pipe to the voice of those who weep.

Otras traducciones de Job 30:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:16 Y ahora en mí se derrama mi alma; se han apoderado de mí días de aflicción.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Y ahora mi alma está derramada en mí; días de aflicción se apoderan de mí

King James Version KJV

16 And now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me.

New King James Version NKJV

16 "And now my soul is poured out because of my plight; The days of affliction take hold of me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 30:16 »Y ahora la vida se me escapa;
la depresión me persigue durante el día.

Nueva Versión Internacional NVI

16 »Y ahora la vida se me escapa;me oprimen los días de sufrimiento.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Y ahora mi alma está derramada en mí; Días de aflicción me han aprehendido.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Y ahora mi alma está derramada en mí; días de aflicción se apoderan de mí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA