1 »Yo había convenido con mis ojosno mirar con lujuria a ninguna mujer.a
2 ¿Qué se recibe del Dios altísimo?¿Qué se hereda del Todopoderoso en las alturas?
3 ¿No es acaso la ruina para los malvadosy el desastre para los malhechores?
4 ¿Acaso no se fija Dios en mis caminosy toma en cuenta todos mis pasos?
5 »Si he andado en malos pasos,o mis pies han corrido tras la mentira,
6 ¡que Dios me pese en una balanza justa,y así sabrá que soy inocente!
7 Si mis pies se han apartado del camino,o mi corazón se ha dejado llevar por mis ojos,o mis manos se han llenado de ignominia,
8 ¡que se coman otros lo que yo he sembrado,y que sean destruidas mis cosechas!

Otras traducciones de Job 31:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:1 Hice un pacto con mis ojos, ¿cómo podía entonces mirar a una virgen?

English Standard Version ESV

1 "I have made a covenant with my eyes; how then could I gaze at a virgin?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Hice pacto con mis ojos; ¿cómo, pues, había yo de mirar a una virgen

King James Version KJV

1 I made a covenant with mine eyes; why then should I think upon a maid?

New King James Version NKJV

Job 31:1 "I have made a covenant with my eyes; Why then should I look upon a young woman?

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Job declara su inocencia
»Hice un pacto con mis ojos,
de no mirar con codicia sexual a ninguna joven.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 HICE pacto con mis ojos: ¿Cómo pues había yo de pensar en virgen?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Hice pacto con mis ojos; ¿cómo, pues, había yo de mirar a una virgen?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA