13 Si hubiera tenido en poco el derecho de mi siervo y de mi sierva, cuando ellos pleitearan conmigo
14 ¿qué haría yo cuando Dios se levantare? Y cuando él visitara, ¿qué le respondería yo
15 ¿Por ventura el que en el vientre me hizo a mí, no lo hizo a él? ¿Y no nos dispuso un mismo autor en la matriz
16 Si estorbé el contento de los pobres, e hice desfallecer los ojos de la viuda
17 y si comí mi bocado solo, y no comió de él el huérfano
18 (porque desde mi juventud creció conmigo el huérfano como con padre, y desde el vientre de mi madre fui guía de la viuda)
19 si he visto que pereciera alguno sin vestido, y al menesteroso sin cobertura
20 si no me bendijeron sus lomos, y del vellón de mis ovejas se calentaron
21 si alcé contra el huérfano mi mano, aunque viere que todos me ayudarían en la puerta
22 mi espalda se caiga de mi hombro, y mi brazo sea quebrado de mi canilla
23 Porque temí el castigo de Dios, contra cuya alteza yo no tendría poder
24 Si puse en el oro mi esperanza, y dije al oro: Mi confianza eres tú
25 si me alegré de que mi hacienda se multiplicare, y de que mi mano hallare mucho
26 si he mirado al sol cuando resplandecía, y a la luna cuando iba hermosa
27 y mi corazón se engañó en secreto, y mi boca besó mi mano
28 esto también fuera iniquidad comprobada; porque habría negado al Dios soberano
29 Si me alegré en el quebrantamiento del que me aborrecía, y me regocijé cuando le halló el mal
30 que ni aun entregué al pecado mi paladar, pidiendo maldición para su alma
31 cuando mis domésticos decían: ¡Quién nos diera de su carne! Nunca nos hartaríamos
32 El extranjero no tenía fuera la noche; mis puertas abría al caminante
33 Si encubrí, como Adán mis prevaricaciones, escondiendo en mi seno mi iniquidad

Otras traducciones de Job 31:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:13 Si he menospreciado el derecho de mi siervo o de mi sierva cuando presentaron queja contra mí,

English Standard Version ESV

13 "If I have rejected the cause of my manservant or my maidservant, when they brought a complaint against me,

King James Version KJV

13 If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me;

New King James Version NKJV

13 "If I have despised the cause of my male or female servant When they complained against me,

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:13 »Si he sido injusto con mis siervos o con mis siervas
cuando me han presentado sus quejas,

Nueva Versión Internacional NVI

13 »Si me negué a hacerles justiciaa mis siervos y a mis siervascuando tuvieron queja contra mí,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Si hubiera tenido en poco el derecho de mi siervo y de mi sierva, Cuando ellos pleitearan conmigo,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Si hubiera tenido en poco el derecho de mi siervo y de mi sierva, cuando ellos pleitearan conmigo,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA