24 Si puse en el oro mi esperanza, y dije al oro: Mi confianza eres tú
25 si me alegré de que mi hacienda se multiplicare, y de que mi mano hallare mucho
26 si he mirado al sol cuando resplandecía, y a la luna cuando iba hermosa
27 y mi corazón se engañó en secreto, y mi boca besó mi mano
28 esto también fuera iniquidad comprobada; porque habría negado al Dios soberano
29 Si me alegré en el quebrantamiento del que me aborrecía, y me regocijé cuando le halló el mal
30 que ni aun entregué al pecado mi paladar, pidiendo maldición para su alma
31 cuando mis domésticos decían: ¡Quién nos diera de su carne! Nunca nos hartaríamos
32 El extranjero no tenía fuera la noche; mis puertas abría al caminante
33 Si encubrí, como Adán mis prevaricaciones, escondiendo en mi seno mi iniquidad
34 si temí a la gran multitud, y el menosprecio de las familias me atemorizó, y callé, y no salí de mi puerta

Otras traducciones de Job 31:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:24 Si he puesto en el oro mi confianza, y he dicho al oro fino: Tú eres mi seguridad;

English Standard Version ESV

24 "If I have made gold my trust or called fine gold my confidence,

King James Version KJV

24 If I have made gold my hope, or have said to the fine gold, Thou art my confidence;

New King James Version NKJV

24 "If I have made gold my hope, Or said to fine gold, 'You are my confidence';

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:24 »¿He puesto mi confianza en el dinero
o me he sentido seguro a causa de mi oro?

Nueva Versión Internacional NVI

24 »¿Acaso he puesto en el oro mi confianza,o le he dicho al oro puro: “En ti confío”?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Si puse en oro mi esperanza, Y dije al oro: Mi confianza eres tú;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 Si puse en el oro mi esperanza, y dije al oro: Mi confianza eres tú;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA