29 "If I have rejoiced at the destruction of him who hated me, Or lifted myself up when evil found him
30 (Indeed I have not allowed my mouth to sin By asking for a curse on his soul);
31 If the men of my tent have not said, 'Who is there that has not been satisfied with his meat?'
32 (But no sojourner had to lodge in the street, For I have opened my doors to the traveler);
33 If I have covered my transgressions as Adam, By hiding my iniquity in my bosom,
34 Because I feared the great multitude, And dreaded the contempt of families, So that I kept silence And did not go out of the door--
35 Oh, that I had one to hear me! Here is my mark. Oh, that the Almighty would answer me, That my Prosecutor had written a book!
36 Surely I would carry it on my shoulder, And bind it on me like a crown;
37 I would declare to Him the number of my steps; Like a prince I would approach Him.
38 "If my land cries out against me, And its furrows weep together;
39 If I have eaten its fruit without money, Or caused its owners to lose their lives;
40 Then let thistles grow instead of wheat, And weeds instead of barley." The words of Job are ended.

Otras traducciones de Job 31:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:29 ¿Acaso me he alegrado en la destrucción de mi enemigo, o me he regocijado cuando el mal le sobrevino?

English Standard Version ESV

29 "If I have rejoiced at the ruin of him who hated me, or exulted when evil overtook him

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Si me alegré en el quebrantamiento del que me aborrecía, y me regocijé cuando le halló el mal

King James Version KJV

29 If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:29 »¿Me he alegrado alguna vez cuando una calamidad ha herido a mis enemigos
o me entusiasmé cuando les ha tocado sufrir?

Nueva Versión Internacional NVI

29 »¿Acaso me he alegrado de la ruina de mi enemigo?¿Acaso he celebrado su desgracia?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Si me alegré en el quebrantamiento del que me aborrecía, Y me regocijé cuando le halló el mal;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Si me alegré en el quebrantamiento del que me aborrecía, y me regocijé cuando le halló el mal;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA