8 ¡que se coman otros lo que yo he sembrado,y que sean destruidas mis cosechas!
9 »Si por alguna mujer me he dejado seducir,si a las puertas de mi prójimo he estado al acecho,
10 ¡que mi esposa muela el grano de otro hombre,y que otros hombres se acuesten con ella!
11 Eso habría sido una infamia,¡un pecado que tendría que ser juzgado!
12 ¡Habría sido un incendio destructor!¡Habría arrancado mi cosecha de raíz!
13 »Si me negué a hacerles justiciaa mis siervos y a mis siervascuando tuvieron queja contra mí,
14 ¿qué haré cuando Dios me llame a cuentas?¿qué responderé cuando me haga comparecer?
15 El mismo Dios que me formó en el vientrefue el que los formó también a ellos;nos dio forma en el seno materno.
16 »Jamás he desoído los ruegos de los pobres,ni he dejado que las viudas desfallezcan;
17 jamás el pan me lo he comido solo,sin querer compartirlo con los huérfanos.
18 Desde mi juventud he sido un padre para ellos;a las viudas las he guiado desde mi nacimiento.

Otras traducciones de Job 31:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:8 que yo siembre y otro coma, y sean arrancadas mis cosechas.

English Standard Version ESV

8 then let me sow, and another eat, and let what grows for me be rooted out.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 siembre yo, y otro coma, y mis renuevos sean arrancados

King James Version KJV

8 Then let me sow, and let another eat; yea, let my offspring be rooted out.

New King James Version NKJV

Job 31:8 Then let me sow, and another eat; Yes, let my harvest be rooted out.

Nueva Traducción Viviente NTV

8 entonces, que otro coma las cosechas que he sembrado.
Que todo lo que planté, sea desarraigado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Siembre yo, y otro coma, Y mis verduras sean arrancadas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 siembre yo, y otro coma, y mis verduras sean arrancadas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA