9 No los grandes son los sabios, Ni los viejos entienden el derecho.
10 Por tanto yo dije: Escuchadme; Declararé yo también mi sabiduría.
11 He aquí yo he esperado á vuestras razones, He escuchado vuestros argumentos, En tanto que buscabais palabras.
12 Os he pues prestado atención, Y he aquí que no hay de vosotros quien redarguya á Job, Y responda á sus razones.
13 Porque no digáis: Nosotros hemos hallado sabiduría: Lanzólo Dios, no el hombre.
14 Ahora bien, Job no enderezó á mí sus palabras, Ni yo le responderé con vuestras razones.
15 Espantáronse, no respondieron más; Fuéronseles los razonamientos.
16 Yo pues he esperado, porque no hablaban, Antes pararon, y no respondieron más.
17 Por eso yo también responderé mi parte, También yo declararé mi juicio.
18 Porque lleno estoy de palabras, Y el espíritu de mi vientre me constriñe.
19 De cierto mi vientre está como el vino que no tiene respiradero, Y se rompe como odres nuevos.

Otras traducciones de Job 32:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 32:9 Los de muchos años quizá no sean sabios, ni los ancianos entiendan justicia.

English Standard Version ESV

9 It is not the old who are wise, nor the aged who understand what is right.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 No siempre los grandes son los sabios, ni los viejos entienden el derecho

King James Version KJV

9 Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.

New King James Version NKJV

Job 32:9 Great men are not always wise, Nor do the aged always understand justice.

Nueva Traducción Viviente NTV

9 No siempre los ancianos son sabios;
a veces las personas de edad no comprenden la justicia.

Nueva Versión Internacional NVI

9 No son los ancianos los únicos sabios,ni es la edad la que hace entender lo que es justo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 No los grandes son los sabios, ni los viejos entienden el derecho.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA