5 Si pudieres, respóndeme; dispón tus palabras, estás delante de mí
6 Heme aquí a mí en lugar de Dios, conforme a tu dicho: De lodo soy yo también formado
7 He aquí que mi terror no te espantará, ni mi mano se agravará sobre ti
8 De cierto tú dijiste a oídos míos, y yo oí la voz de tus palabras que decían
9 Yo soy limpio y sin rebelión; y soy inocente, y no hay iniquidad en mí
10 He aquí que Dios buscó achaques contra mí, y me tiene por su enemigo
11 puso mis pies en el cepo, y guardó todas mis sendas
12 He aquí en esto no has hablado justamente; yo te responderé que mayor es Dios que el hombre
13 ¿Por qué tomaste pleito contra él? Porque él no contestará todas sus palabras
14 Sin embargo, en una o en dos maneras habla Dios al que no ve
15 Por sueño de visión nocturna, cuando el sueño cae sobre los hombres, cuando se adormecen sobre el lecho
16 entonces revela al oído de los hombres, y les sella su instrucción
17 para quitar al hombre de su propia obra, y cubrir al varón de la soberbia
18 Así detendrá su alma de corrupción, y su vida de ser pasado a espada
19 También sobre su cama es castigado con dolor fuerte en todos sus huesos
20 que le hace que su vida aborrezca el pan, y su alma la comida suave
21 Su carne desfallece sin verse, y sus huesos, que antes no se veían, aparecen
22 Su alma se acercará al sepulcro, y su vida a los enterradores
23 Si tuviera cerca de él un mensajero, un intérprete, uno entre mil que mostrare al hombre su rectitud
24 que le diga que Dios tuvo de él misericordia, que lo libró de descender al sepulcro, que halló rescate
25 se enternecerá su carne más que de niño, y volverá a los días de su juventud
26 Orará a Dios, y le amará, y verá su faz con gritos de alegría; y él dará al hombre el pago de su justicia
27 El mira sobre los hombres; y el que dijere: Pequé, y pervertí lo recto, y no me ha aprovechado
28 Dios rescatará su alma, que no pase a la huesa, y su vida se verá en luz
29 He aquí, todas estas cosas hace Dios dos y tres veces con el hombre
30 para apartar su alma de la huesa, e iluminarlo con la luz de los vivientes
31 Escucha, Job, y óyeme; calla, y yo hablaré
32 Y si tuvieres palabras, respóndeme; habla, porque yo te quiero justificar
33 Y si no, óyeme tú a mí; calla, y te enseñaré sabiduría

Otras traducciones de Job 33:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 33:5 Contradíceme si puedes; colócate delante de mí, ponte en pie.

English Standard Version ESV

5 Answer me, if you can; set your words in order before me; take your stand.

King James Version KJV

5 If thou canst answer me, set thy words in order before me, stand up.

New King James Version NKJV

5 If you can answer me, Set your words in order before me; Take your stand.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 33:5 Respóndeme, si puedes;
presenta tu argumento y define tu posición.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Contéstame, si puedes;prepárate y hazme frente.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Si pudieres, respóndeme: Dispón tus palabras, está delante de mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Si pudieres, respóndeme; dispón tus palabras, estás delante de mí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA