8 De cierto tú dijiste a oídos míos, y yo oí la voz de tus palabras que decían :
9 Yo soy limpio y sin rebelión; y soy inocente, y no hay maldad en mí.
10 He aquí que Dios buscó achaques contra mí, y me tiene por su enemigo;
11 puso mis pies en el cepo, y guardó todas mis sendas.
12 He aquí en esto no has hablado justamente; yo te responderé que mayor es Dios que el hombre.
13 ¿Por qué tomaste pleito contra él? Porque él no dirá todas sus palabras.
14 Sin embargo, en una o en dos maneras habla Dios al que no ve.
15 Por sueño de visión nocturna, cuando el sueño cae sobre los hombres, cuando se adormecen sobre el lecho;
16 entonces revela al oído de los hombres, y les señala su castigo;
17 para quitar al hombre de la mala obra, y apartar del varón la soberbia.
18 Así detendrá su alma de corrupción, y su vida de ser pasada a cuchillo.
19 También sobre su cama es castigado con dolor fuerte en todos sus huesos,
20 que le hace que su vida aborrezca el pan, y su alma la comida suave.
21 Su carne desfallece sin verse, y sus huesos, que antes no se veían, aparecen.
22 Y su alma se acercará al sepulcro, y su vida a los enterradores.
23 Si tuviera cerca de él algún elocuente anunciador muy escogido, que anuncie al hombre su justicia;
24 que le diga que Dios tuvo de él misericordia, que lo libró de descender al sepulcro, que halló redención;
25 se enternecerá su carne más que de niño, y volverá a los días de su juventud.
26 Orará a Dios, y le amará, y verá su faz con júbilo; y él dará al hombre el pago de su justicia.
27 El mira sobre los hombres; y el que dijere: Pequé, y pervertí lo recto, y no me ha aprovechado;
28 Dios redimirá su alma, que no pase al sepulcro, y su vida se verá en luz.
29 He aquí, todas estas cosas hace Dios dos y tres veces con el hombre;
30 para apartar su alma del sepulcro, y para ilustrarlo con la luz de los vivientes.
31 Escucha, Job, y óyeme; calla, y yo hablaré.
32 Y si tuvieres palabras, respóndeme; habla, porque yo te quiero justificar.
33 Y si no, óyeme tú a mí; calla, y te enseñaré sabiduría.

Otras traducciones de Job 33:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 33:8 Ciertamente has hablado a oídos míos, y el sonido de tus palabras he oído:

English Standard Version ESV

8 "Surely you have spoken in my ears, and I have heard the sound of your words.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 De cierto tú dijiste a oídos míos, y yo oí la voz de tus palabras que decían

King James Version KJV

8 Surely thou hast spoken in mine hearing, and I have heard the voice of thy words, saying,

New King James Version NKJV

Job 33:8 "Surely you have spoken in my hearing, And I have heard the sound of your words, saying,

Nueva Traducción Viviente NTV

8 »Tú has hablado en mi presencia
y he escuchado tus palabras.

Nueva Versión Internacional NVI

8 »Pero me parece haber oído que decías(al menos, eso fue lo que escuché):

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 De cierto tú dijiste á oídos míos, Y yo oí la voz de tus palabras que decían:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA