14 Si él pusiese sobre el hombre su corazón, Y recogiese así su espíritu y su aliento,
15 Toda carne perecería juntamente, Y el hombre se tornaría en polvo.
16 Si pues hay en ti entendimiento, oye esto: Escucha la voz de mis palabras.
17 ¿Enseñorearáse el que aborrece juicio? ¿Y condenarás tú al que es tan justo?
18 ¿Hase de decir al rey: Perverso; Y á los príncipes: Impíos?
19 ¿Cuánto menos á aquel que no hace acepción de personas de príncipes, Ni el rico es de él más respetado que el pobre? Porque todos son obras de sus manos.
20 En un momento morirán, y á media noche Se alborotarán los pueblos, y pasarán, Y sin mano será quitado el poderoso.
21 Porque sus ojos están sobre los caminos del hombre, Y ve todos sus pasos.
22 No hay tinieblas ni sombra de muerte Donde se encubran los que obran maldad.
23 No carga pues él al hombre más de lo justo, Para que vaya con Dios á juicio.
24 El quebrantará á los fuertes sin pesquisa, Y hará estar otros en su lugar.
25 Por tanto él hará notorias las obras de ellos, Cuando los trastornará en la noche, y serán quebrantados.
26 Como á malos los herirá En lugar donde sean vistos:
27 Por cuanto así se apartaron de él, Y no consideraron todos sus caminos;
28 Haciendo venir delante de él el clamor del pobre, Y que oiga el clamor de los necesitados.
29 Y si él diere reposo, ¿quién inquietará? Si escondiere el rostro, ¿quién lo mirará? Esto sobre una nación, y lo mismo sobre un hombre;
30 Haciendo que no reine el hombre hipócrita Para vejaciones del pueblo.
31 De seguro conviene se diga á Dios: Llevado he ya castigo, no más ofenderé:
32 Enséñame tú lo que yo no veo: Que si hice mal, no lo haré más.
33 ¿Ha de ser eso según tu mente? El te retribuirá, ora rehuses, Ora aceptes, y no yo: Di si no, lo que tú sabes.
34 Los hombres de seso dirán conmigo, Y el hombre sabio me oirá:
35 Que Job no habla con sabiduría, Y que sus palabras no son con entendimiento.
36 Deseo yo que Job sea probado ampliamente, A causa de sus respuestas por los hombres inicuos.
37 Porque á su pecado añadió impiedad: Bate las manos entre nosotros, Y contra Dios multiplica sus palabras.

Otras traducciones de Job 34:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 34:14 Si El determinara hacerlo así, si hiciera volver a sí mismo su espíritu y su aliento,

English Standard Version ESV

14 If he should set his heart to it and gather to himself his spirit and his breath,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Si él pusiera sobre el hombre su corazón, y recogiere así su espíritu y su aliento

King James Version KJV

14 If he set his heart upon man, if he gathera unto himself his spirit and his breath;

New King James Version NKJV

Job 34:14 If He should set His heart on it, If He should gather to Himself His Spirit and His breath,

Nueva Traducción Viviente NTV

14 Si Dios retirara su espíritu
y quitara su aliento,

Nueva Versión Internacional NVI

14 Si pensara en retirarnos su espíritu,ben quitarnos su hálito de vida,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Si él pusiese sobre el hombre su corazón, y recogiese así su espíritu y su aliento,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA