La Biblia de las Américas (Español) BLA
Job 34:18
que dice a un rey: "Indigno", a los nobles: "Perversos";
English Standard Version ESV
18
who says to a king, 'Worthless one,' and to nobles, 'Wicked man,'
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
18
¿Por ventura se ha de llamar al rey: De Belial; y a los príncipes: Impíos
King James Version KJV
18
Is it fit to say to a king, Thou art wicked? and to princes, Ye are ungodly?
New King James Version NKJV
Job 34:18
Is it fitting to say to a king, 'You are worthless,' And to nobles, 'You are wicked'?
Nueva Traducción Viviente NTV
18
Pues él dice a los reyes: “Ustedes son malvados”,
y a los nobles: “Ustedes son injustos”.
Nueva Versión Internacional NVI
18
al que niega el valor de los reyesy denuncia la maldad de los nobles?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
¿Por ventura se ha de decir al rey: Perverso; y a los príncipes: Impíos?