23 For he will not lay upon man more than right; that he should entera into judgment with God.
24 He shall break in pieces mighty men without number,b and set others in their stead.
25 Therefore he knoweth their works, and he overturneth them in the night, so that they are destroyed.c
26 He striketh them as wicked men in the opend sight of others;
27 Because they turned back from him,e and would not consider any of his ways:
28 So that they cause the cry of the poor to come unto him, and he heareth the cry of the afflicted.
29 When he giveth quietness, who then can make trouble? and when he hideth his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only:
30 That the hypocrite reign not, lest the people be ensnared.
31 Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more:
32 That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more.
33 Should it be according to thy mind? he will recompense it, whether thou refuse, or whether thou choose; and not I: therefore speak what thou knowest.
34 Let men of understanding tell me, and let a wise man hearken unto me.
35 Job hath spoken without knowledge, and his words were without wisdom.
36 My desire is that Job may be tried unto the end because of his answers for wicked men.
37 For he addeth rebellion unto his sin, he clappeth his hands among us, and multiplieth his words against God.

Otras traducciones de Job 34:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 34:23 Porque El no necesita considerar más al hombre, para que vaya ante Dios en juicio.

English Standard Version ESV

23 For God has no need to consider a man further, that he should go before God in judgment.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 No carga pues él al hombre más de lo justo, para que vaya con Dios a juicio

New King James Version NKJV

23 For He need not further consider a man, That he should go before God in judgment.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 34:23 No decidimos nosotros el momento
de presentarnos ante Dios para ser juzgados.

Nueva Versión Internacional NVI

23 Dios no tiene que examinarlospara someterlos a juicio.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 No carga pues él al hombre más de lo justo, Para que vaya con Dios á juicio.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 No carga pues él al hombre más de lo justo, para que vaya con Dios a juicio.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA